Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 29.4

Genèse 29.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 29.4 (LSG)Jacob dit aux bergers : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Charan.
Genèse 29.4 (NEG)Jacob dit aux bergers : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Charan.
Genèse 29.4 (S21)Jacob demanda aux bergers : « Mes frères, d’où êtes-vous ? » Ils répondirent : « Nous sommes de Charan. »
Genèse 29.4 (LSGSN)Jacob dit aux bergers : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Charan.

Les Bibles d'étude

Genèse 29.4 (BAN)et Jacob dit aux bergers : Mes frères, d’où êtes-vous ? Et ils répondirent : Nous sommes de Charan.

Les « autres versions »

Genèse 29.4 (SAC)Jacob dit donc aux pasteurs : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils lui répondirent : De Haran.
Genèse 29.4 (MAR)Et Jacob leur dit : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Caran.
Genèse 29.4 (OST)Et Jacob dit aux bergers : Mes frères, d’où êtes-vous ? Et ils répondirent : Nous sommes de Charan.
Genèse 29.4 (CAH)Iiâcov leur dit : mes frères, d’où êtes-vous ? ils répondirent : nous sommes de ‘Harane.
Genèse 29.4 (GBT)Jacob dit aux pasteurs : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils lui répondirent : De Haran.
Genèse 29.4 (PGR)Alors Jacob leur dit : Mes frères, d’où êtes-vous ? Et ils répondirent : Nous sommes de Charan.
Genèse 29.4 (LAU)Et Jacob dit [aux gens]{Héb. leur dit.} Mes frères, d’où êtes-vous ? Et ils dirent : Nous sommes de Karan.
Genèse 29.4 (DBY)Et Jacob leur dit : Mes frères, d’où êtes-vous ? Et ils dirent : Nous sommes de Charan.
Genèse 29.4 (TAN)Jacob leur dit : "Mes frères, d’où êtes vous ?" Ils répondirent : "Nous sommes de Haran."
Genèse 29.4 (VIG)Jacob dit donc aux pasteurs : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils lui répondirent : De Haran.
Genèse 29.4 (FIL)Jacob dit donc aux pasteurs: Mes frères, d’où êtes-vous? Ils lui répondirent: De Haran.
Genèse 29.4 (CRA)Jacob dit aux bergers : « Mes frères, d’où êtes-vous ?» ils répondirent : « Nous sommes de Haran.?»
Genèse 29.4 (BPC)Jacob dit aux bergers : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Haran.
Genèse 29.4 (AMI)Jacob dit donc aux pasteurs : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils lui répondirent : de Haran.

Langues étrangères

Genèse 29.4 (LXX)εἶπεν δὲ αὐτοῖς Ιακωβ ἀδελφοί πόθεν ἐστὲ ὑμεῖς οἱ δὲ εἶπαν ἐκ Χαρραν ἐσμέν.
Genèse 29.4 (VUL)dixitque ad pastores fratres unde estis qui responderunt de Haran
Genèse 29.4 (SWA)Yakobo akawauliza, Ndugu zangu, watu wa wapi ninyi? Wakasema, Tu wa Harani sisi.
Genèse 29.4 (BHS)וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ יַעֲקֹ֔ב אַחַ֖י מֵאַ֣יִן אַתֶּ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ מֵחָרָ֖ן אֲנָֽחְנוּ׃