Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 105.16

Psaumes 105.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 105.16 (LSG)Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.
Psaumes 105.16 (NEG)Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.
Psaumes 105.16 (S21)Il a appelé la famine sur le pays, il a coupé tout moyen de subsistance.
Psaumes 105.16 (LSGSN)Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.

Les Bibles d'étude

Psaumes 105.16 (BAN)Il appela la famine sur la terre,
Et leur retrancha le pain, leur soutien.

Les « autres versions »

Psaumes 105.16 (SAC)Et ils irritèrent dans le camp Moïse, et Aaron, le saint du Seigneur.
Psaumes 105.16 (MAR)Il appela aussi la famine sur la terre, [et] rompit tout le bâton du pain.
Psaumes 105.16 (OST)Il appela sur la terre la famine, et rompit tout l’appui du pain.
Psaumes 105.16 (CAH)Et il appela la famine sur la terre, brisa tout soutien en aliment.
Psaumes 105.16 (GBT)Et il appela la famine sur la terre, et il brisa le soutien de l’homme en ôtant le pain.
Psaumes 105.16 (PGR)Alors Il appela la famine sur le pays, et lui coupa toutes les subsistances.
Psaumes 105.16 (LAU)Il appela la famine sur la terre, il ôta entièrement le pain, qui soutient{Héb. brisa tout bâton de pain.} [la vie].
Psaumes 105.16 (DBY)Et il appela la famine sur la terre ; il brisa tout le bâton du pain.
Psaumes 105.16 (TAN)Il appela la famine sur la terre, et anéantit toute ressource en pain.
Psaumes 105.16 (VIG)Et ils irritèrent Moïse dans le camp, et Aaron, le saint du Seigneur.
Psaumes 105.16 (FIL)Et Il appela la famine sur la terre, * et Il brisa toute la force que procure le pain.
Psaumes 105.16 (SYN)Il appela sur la terre la famine, Et priva son peuple de toute subsistance.
Psaumes 105.16 (CRA)Il appela la famine sur le pays,
il les priva du pain qui les soutenait.
Psaumes 105.16 (BPC)Et quand il appela la famine sur la terre, - qu’il fit disparaître le pain, qui est notre soutien,
Psaumes 105.16 (AMI)Il appela la famine sur la terre, et il brisa toute la force de l’homme, le faisant manquer de pain.

Langues étrangères

Psaumes 105.16 (LXX)καὶ παρώργισαν Μωυσῆν ἐν τῇ παρεμβολῇ καὶ Ααρων τὸν ἅγιον κυρίου.
Psaumes 105.16 (VUL)et inritaverunt Mosen in castris Aaron sanctum Domini
Psaumes 105.16 (SWA)Akaiita njaa iijilie nchi, Akakiharibu chakula chote walichokitegemea.
Psaumes 105.16 (BHS)וַיִּקְרָ֣א רָ֭עָב עַל־הָאָ֑רֶץ כָּֽל־מַטֵּה־לֶ֥חֶם שָׁבָֽר׃