Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 105.15

Psaumes 105.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 105.15 (LSG)Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes !
Psaumes 105.15 (NEG)Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes !
Psaumes 105.15 (S21)« Ne touchez pas à ceux que j’ai désignés par onction et ne faites pas de mal à mes prophètes ! »
Psaumes 105.15 (LSGSN)Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes !

Les Bibles d'étude

Psaumes 105.15 (BAN)Ne touchez pas à mes oints,
Et ne faites pas de mal à mes prophètes !

Les « autres versions »

Psaumes 105.15 (SAC)Il leur accorda leur demande, et envoya de quoi rassasier leurs âmes.
Psaumes 105.15 (MAR)[Disant] : Ne touchez point à mes Oints, et ne faites point de mal à mes Prophètes.
Psaumes 105.15 (OST)Disant : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites point de mal à mes prophètes !
Psaumes 105.15 (CAH)(Disant : ) Ne touchez point à mes oints, et ne faites aucun mal à mes prophètes.
Psaumes 105.15 (GBT)En leur disant : Ne touchez point à mes élus, et gardez-vous d’offenser mes prophètes.
Psaumes 105.15 (PGR)« Ne touchez pas à mes oints, et ne maltraitez pas mes prophètes ! »
Psaumes 105.15 (LAU)Ne touchez pas à mes oints, et ne faites point de mal à mes prophètes.
Psaumes 105.15 (DBY)Disant : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes.
Psaumes 105.15 (TAN)"Ne touchez pas à mes oints, ne faites pas de mal à mes prophètes !"
Psaumes 105.15 (VIG)Il leur accorda leur demande, et envoya de quoi se rassasier (le rassasiement de leurs âmes).
Psaumes 105.15 (FIL)Gardez-vous de toucher à Mes oints, * et ne maltraitez pas Mes prophètes.
Psaumes 105.15 (SYN)« Ne touchez pas à ceux que j’ai oints, dit-il. Et ne faites pas de mal à mes prophètes ! »
Psaumes 105.15 (CRA)« Ne touchez pas à mes oints,
et ne faites pas de mal à mes prophètes !?»
Psaumes 105.15 (BPC)“Gardez-vous de toucher à mes élus - et de faire aucun mal à mes prophètes ! ”
Psaumes 105.15 (AMI)en leur disant : Gardez-vous bien de toucher à mes oints, et de maltraiter mes prophètes.

Langues étrangères

Psaumes 105.15 (LXX)καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς τὸ αἴτημα αὐτῶν καὶ ἐξαπέστειλεν πλησμονὴν εἰς τὰς ψυχὰς αὐτῶν.
Psaumes 105.15 (VUL)et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in anima eorum
Psaumes 105.15 (SWA)Akisema, Msiwaguse masihi wangu, Wala msiwadhuru nabii zangu.
Psaumes 105.15 (BHS)אַֽל־תִּגְּע֥וּ בִמְשִׁיחָ֑י וְ֝לִנְבִיאַי אַל־תָּרֵֽעוּ׃