Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 94.14

Psaumes 94.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 94.14 (LSG)Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n’abandonne pas son héritage ;
Psaumes 94.14 (NEG)Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n’abandonne pas son héritage ;
Psaumes 94.14 (S21)L’Éternel ne délaisse pas son peuple, il n’abandonne pas son héritage ;
Psaumes 94.14 (LSGSN)Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n’abandonne pas son héritage ;

Les Bibles d'étude

Psaumes 94.14 (BAN)Car l’Éternel ne rejette point son peuple
Et n’abandonne point son héritage,

Les « autres versions »

Psaumes 94.14 (MAR)Car l’Éternel ne délaissera point son peuple, et n’abandonnera point son héritage.
Psaumes 94.14 (OST)Car l’Éternel ne délaisse point son peuple et n’abandonne point son héritage.
Psaumes 94.14 (CAH)Car Iehovah ne repousse pas son peuple, et il n’abandonne pas son héritage.
Psaumes 94.14 (GBT)Car le Seigneur ne rejettera pas son peuple, et n’abandonnera pas son héritage,
Psaumes 94.14 (PGR)Car l’Éternel ne délaisse point son peuple, et n’abandonne point son héritage ;
Psaumes 94.14 (LAU)Car l’Éternel ne délaisse point son peuple et n’abandonne point son héritage ;
Psaumes 94.14 (DBY)Car l’Éternel ne délaissera point son peuple et n’abandonnera point son héritage ;
Psaumes 94.14 (TAN)Car le Seigneur ne délaisse pas son peuple, et son héritage, il ne l’abandonne pas.
Psaumes 94.14 (FIL)Car le Seigneur ne rejettera pas Son peuple, * et Il n’abandonnera pas Son héritage;
Psaumes 94.14 (SYN)L’Éternel ne délaissera pas son peuple, Et il n’abandonnera pas son héritage.
Psaumes 94.14 (CRA)Car Yahweh ne rejettera pas son peuple,
il n’abandonnera pas son héritage ;
Psaumes 94.14 (BPC)Car après tout Dieu ne délaissera jamais son peuple, - ni n’abandonnera son héritage :
Psaumes 94.14 (AMI)Car le Seigneur ne rejettera point son peuple, et n’abandonnera point son héritage,

Langues étrangères

Psaumes 94.14 (SWA)Kwa kuwa Bwana hatawatupa watu wake, Wala hutauacha urithi wake,
Psaumes 94.14 (BHS)כִּ֤י׀ לֹא־יִטֹּ֣שׁ יְהוָ֣ה עַמֹּ֑ו וְ֝נַחֲלָתֹ֗ו לֹ֣א יַעֲזֹֽב׃