Appuyez sur Entre pour rechercher ou ESC pour annuler.

 /   /   /  Zacharie 1

La Bible Louis Segond 1910

Zacharie - 1   LSG

Chapitre 2 1 Le huitime mois, la seconde anne de Darius, la parole de l'ternel fut adresse Zacharie, fils de Brkia, fils d'Iddo, le prophte, en ces mots : 2 L'ternel a t trs irrit contre vos pres. 3 Dis-leur donc : Ainsi parle l'ternel des armes : Revenez moi, dit l'ternel des armes, et je reviendrai vous, dit l'ternel des armes. 4 Ne soyez pas comme vos pres, auxquels s'adressaient les premiers prophtes, en disant : Ainsi parle l'ternel des armes : Dtournez-vous de vos mauvaises voies, de vos mauvaises actions ! Mais ils n'coutrent pas, ils ne firent pas attention moi, dit l'ternel. 5 Vos pres, o sont-ils ? et les prophtes pouvaient-ils vivre ternellement ? 6 Cependant mes paroles et les ordres que j'avais donns mes serviteurs, les prophtes, n'ont-ils pas atteint vos pres ? Ils se sont retourns, et ils ont dit : L'ternel des armes nous a traits comme il avait rsolu de le faire selon nos voies et nos actions. 7 Le vingt-quatrime jour du onzime mois, qui est le mois de Schebat, la seconde anne de Darius, la parole de l'ternel fut adresse Zacharie, fils de Brkia, fils d'Iddo, le prophte, en ces mots : 8 Je regardai pendant la nuit, et voici, un homme tait mont sur un cheval roux, et se tenait parmi des myrtes dans un lieu ombrag; il y avait derrire lui des chevaux roux, fauves, et blancs. 9 Je dis : Qui sont ces chevaux, mon seigneur ? Et l'ange qui parlait avec moi me dit : Je te ferai voir qui sont ces chevaux. 10 L'homme qui se tenait parmi les myrtes prit la parole et dit : Ce sont ceux que l'ternel a envoys pour parcourir la terre. 11 Et ils s'adressrent l'ange de l'ternel, qui se tenait parmi les myrtes, et ils dirent : Nous avons parcouru la terre, et voici, toute la terre est en repos et tranquille. 12 Alors l'ange de l'ternel prit la parole et dit : ternel des armes, jusques quand n'auras-tu pas compassion de Jrusalem et des villes de Juda, contre lesquelles tu es irrit depuis soixante-dix ans ? 13 L'ternel rpondit par de bonnes paroles, par des paroles de consolation, l'ange qui parlait avec moi. 14 Et l'ange qui parlait avec moi me dit : Crie, et dis : Ainsi parle l'ternel des armes : Je suis mu d'une grande jalousie pour Jrusalem et pour Sion, 15 et je suis saisi d'une grande irritation contre les nations orgueilleuses; car je n'tais que peu irrit, mais elles ont contribu au mal. 16 C'est pourquoi ainsi parle l'ternel : Je reviens Jrusalem avec compassion; ma maison y sera rebtie, et le cordeau sera tendu sur Jrusalem. 17 Crie de nouveau, et dis : Ainsi parle l'ternel des armes : Mes villes auront encore des biens en abondance; l'ternel consolera encore Sion, il choisira encore Jrusalem. 18 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait quatre cornes. 19 Je dis l'ange qui parlait avec moi : Qu'est-ce que ces cornes ? Et il me dit : Ce sont les cornes qui ont dispers Juda, Isral et Jrusalem. 20 L'ternel me fit voir quatre forgerons. 21 Je dis : Que viennent-ils faire ? Et il dit : Ce sont les cornes qui ont dispers Juda, tellement que nul ne lve la tte; et ces forgerons sont venus pour les effrayer, et pour abattre les cornes des nations qui ont lev la corne contre le pays de Juda, afin d'en disperser les habitants.


Ces traductions de la Bible, sauf mentions contraires, sont dans le domaine public donc libre de droits.