Menu

Vous êtes ici :  /   /   /  2 Rois 22

La Bible André Chouraqui

2 Rois - 22   CHU

Chapitre 21 Chapitre 231 Ioshyahou a huit ans à son règne. Il règne trente et un ans à Ieroushalaîm. Nom de sa mère, Iedida bat 'Adayah, de Bosqat.
2 Il fait le droit aux yeux de IHVH-Adonaï. Il va sur toute la route de David, son père. Il ne s'en écarte pas à droite ni à gauche.
3 Et c'est en l'an dix-huit du roi Ioshyahou, le roi envoie Shaphân bèn Asalyahou bèn Meshoulâm, l'actuaire, à la Maison de IHVH-Adonaï, pour dire :
4 "Monte vers Hilqyahou le grand desservant. Qu'il fonde l'argent apporté à la Maison de IHVH-Adonaï, que les gardiens du seuil ont recueilli du peuple.
5 Qu'ils le donnent en main de ceux qui font l'ouvrage, les préposés à la Maison de IHVH-Adonaï; qu'ils le donnent à ceux qui font l'ouvrage dans la Maison de IHVH-Adonaï, pour renforcer l'entretien de la maison,
6 aux artisans, aux bâtisseurs, aux cloisonneurs, pour acheter des bois, des pierres de taille, pour consolider la maison.
7 Mais l'argent remis en leur main ne leur est pas compté; oui, ils oeuvrent de confiance". L'acte de la tora de IHVH-Adonaï
8 Hilqyahou, le grand desservant, dit à Shaphân, l'actuaire : "J'ai trouvé un acte de la tora dans la Maison de IHVH-Adonaï". Hilqyahou donne l'acte à Shaphân. Il le lit.
9 Shaphân, l'actuaire, vient vers le roi. Il retourne au roi la parole. Il dit : "Tes serviteurs ont fondu l'argent qui se trouve dans la maison. Ils l'ont donné en main de ceux qui font l'ouvrage, les préposés sur la Maison de IHVH-Adonaï".
10 Shaphân, l'actuaire, le rapporte au roi pour dire : "Hilqyahou, le desservant, m'a donné un acte". Shaphân le lit en face du roi.
11 Et c'est quand le roi entend les paroles de l'acte de la tora, il déchire ses habits.
12 Le roi ordonne et dit à Hilqyahou, le desservant, à Ahiqâm bèn Shaphân, à 'Akhbor bèn Mikhayah, à Shaphân, l'actuaire, et à 'Assayah, le serviteur du roi :
13 "Allez, consultez IHVH-Adonaï pour moi, pour le peuple, et pour tout Iehouda, sur les paroles de cet acte trouvé. Oui, grande est la fièvre de IHVH-Adonaï qui est attisée contre nous parce que nos pères n'ont pas entendu les paroles de cet acte pour faire tout ce qui est écrit pour nous". Houlda, l'inspirée
14 Hilqyahou, le desservant, va, avec Ahiqâm, 'Akhbor, Shaphân et 'Assayah, vers Houlda, l'inspirée, la femme de Shaloum bèn Tiqva bèn Harhas, le gardien des habits. Elle habite Ieroushalaîm, au Mishnè. Ils lui parlent.
15 Elle leur dit : "Ainsi dit IHVH-Adonaï, l'Elohîms d'Israël. Dites à l'homme qui vous a envoyés vers moi :
16 'Ainsi dit IHVH-Adonaï : Me voici ! Je fais venir le malheur sur ce lieu et sur ses habitants, toutes les paroles de l'acte que le roi de Iehouda a lues.
17 Parce qu'ils m'ont abandonné, ils encensent d'autres Elohîms, pour m'irriter avec toute l'oeuvre de leurs mains, ma fièvre est attisée contre ce lieu, elle ne s'éteindra pas'.
18 Au roi de Iehouda, qui vous envoie consulter IHVH-Adonaï, vous direz ainsi : 'Ainsi dit IHVH-Adonaï, l'Elohîms d'Israël : les paroles que tu as entendues,
19 puisque ton coeur s'est attendri, que tu t'inclines en face de IHVH-Adonaï, entendant ce dont j'ai parlé contre ce lieu et contre ses habitants, qui seront en désolation et en malédiction, que tu déchires tes habits et pleures en face de moi, moi-même aussi j'entends, harangue de IHVH-Adonaï.
20 Aussi, me voici, je t'ajouterai � tes p�res. Tu seras ajout� � tes s�pultures dans la paix. Tes yeux ne verront pas tout le malheur que je fais venir contre ce lieu'". Ils retournent au roi la parole.

Cette traduction de la Bible, est sous-copyright André Chouraqui et ses ayant-droits.