Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 21.19

Lévitique 21.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 21.19 (LSG)un homme ayant une fracture au pied ou à la main ;
Lévitique 21.19 (NEG)un homme ayant une fracture au pied ou à la main ;
Lévitique 21.19 (S21)qu’il ait une fracture au pied ou à la main,
Lévitique 21.19 (LSGSN)un homme ayant une fracture au pied ou à la main ;

Les Bibles d'étude

Lévitique 21.19 (BAN)ou un homme qui aura une fracture au pied ou à la main,

Les « autres versions »

Lévitique 21.19 (SAC)s’il a le pied ou la main rompue,
Lévitique 21.19 (MAR)Ou l’homme qui aura quelque fracture aux pieds, ou aux mains.
Lévitique 21.19 (OST)Ou un homme qui aura une fracture au pied ou à la main ;
Lévitique 21.19 (CAH)Ou bien un homme qui aura le pied cassé ou la main cassée ;
Lévitique 21.19 (GBT)S’il a le pied ou la main cassés,
Lévitique 21.19 (PGR)ou qui aura une fracture à un pied ou à une main,
Lévitique 21.19 (LAU)ou l’homme qui est estropié du pied ou de la main ;
Lévitique 21.19 (DBY)ou l’homme qui a une fracture au pied ou une fracture à la main ;
Lévitique 21.19 (TAN)ou celui qui serait estropié, soit du pied, soit de la main ;
Lévitique 21.19 (VIG)s’il a une fracture au pied ou à la main (rompu),
Lévitique 21.19 (FIL)S’il a une fracture au pied ou à la main,
Lévitique 21.19 (CRA)ou un homme qui aura une fracture au pied ou à la main ;
Lévitique 21.19 (BPC)qu’il soit estropié du pied ou de la main,
Lévitique 21.19 (AMI)s’il a le pied ou la main rompue,

Langues étrangères

Lévitique 21.19 (LXX)ἢ ἄνθρωπος ᾧ ἐστιν ἐν αὐτῷ σύντριμμα χειρὸς ἢ σύντριμμα ποδός.
Lévitique 21.19 (VUL)si fracto pede si manu
Lévitique 21.19 (SWA)au mtu aliyevunjika mguu, au aliyevunjika mkono,
Lévitique 21.19 (BHS)אֹ֣ו אִ֔ישׁ אֲשֶׁר־יִהְיֶ֥ה בֹ֖ו שֶׁ֣בֶר רָ֑גֶל אֹ֖ו שֶׁ֥בֶר יָֽד׃