Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 31.16

Proverbes 31.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 31.16 (LSG)Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; Du fruit de son travail elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (NEG)Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; Du fruit de son travail elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (S21)Elle pense à un champ, et elle l’achète. Avec le fruit de son travail elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (LSGSN)Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; Du fruit de son travail elle plante une vigne.

Les Bibles d'étude

Proverbes 31.16 (BAN)Zaïn Elle songe à un champ et elle l’acquiert ; Avec le produit de son travail elle plante une vigne.

Les « autres versions »

Proverbes 31.16 (SAC)( Za’in. ) Elle a considéré un champ, et l’a acheté ; elle a planté une vigne du fruit de ses mains.
Proverbes 31.16 (MAR)[Zajin.] Elle considère un champ, et l’acquiert ; et elle plante la vigne du fruit de ses mains.
Proverbes 31.16 (OST)Elle considère un champ, et l’acquiert, et du fruit de ses mains elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (CAH)Elle médite (l’acquisition) d’un champ et l’acquiert, avec le fruit (du travail) de ses mains elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (GBT)Elle a vu un champ, et elle l’a acheté ; elle a planté une vigne du fruit de ses mains.
Proverbes 31.16 (PGR)Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; du fruit de son travail elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (LAU)Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; du fruit de ses mains on plante une vigne.
Proverbes 31.16 (DBY)Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; du fruit de ses mains elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (TAN)Elle jette son dévolu sur un champ et l’acquiert ; avec le produit de son travail elle plante un vignoble.
Proverbes 31.16 (VIG)Elle a considéré un champ, et elle l’a acheté ; du fruit de ses mains elle a planté une vigne.
Proverbes 31.16 (FIL)Elle a considéré un champ, et elle l’a acheté; du fruit de ses mains elle a planté une vigne.
Proverbes 31.16 (CRA)ZAÏ. Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; du fruit de ses mains, elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (BPC)Elle songe à un champ et elle l’acquiert, - du fruit de ses mains elle plante une vigne.
Proverbes 31.16 (AMI)ZAÏN. Elle songe à un champ, et elle l’achète ; elle plante une vigne du fruit de ses mains.

Langues étrangères

Proverbes 31.16 (LXX)θεωρήσασα γεώργιον ἐπρίατο ἀπὸ δὲ καρπῶν χειρῶν αὐτῆς κατεφύτευσεν κτῆμα.
Proverbes 31.16 (VUL)zai consideravit agrum et emit eum de fructu manuum suarum plantavit vineam
Proverbes 31.16 (SWA)Huangalia shamba, akalinunua; Kwa mapato ya mikono yake hupanda mizabibu.
Proverbes 31.16 (BHS)זָמְמָ֣ה שָׂ֭דֶה וַתִּקָּחֵ֑הוּ מִפְּרִ֥י כַ֝פֶּ֗יהָ נָ֣טְעָה כָּֽרֶם׃