Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 74.7

Psaumes 74.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 74.7 (LSG)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire ; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (NEG)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire ; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (S21)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire, ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (LSGSN)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire ; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.

Les Bibles d'étude

Psaumes 74.7 (BAN)Ils ont livré au feu ton sanctuaire,
Ils ont profané, jeté à terre la demeure de ton nom !

Les « autres versions »

Psaumes 74.7 (SAC)parce que ni de l’orient, ni de l’occident, ni du côté des déserts des montagnes, il ne vous viendra aucun secours.
Psaumes 74.7 (MAR)Ils ont mis en feu tes sanctuaires, et ont profané le Pavillon dédié à ton Nom, [l’abattant] par terre.
Psaumes 74.7 (OST)Ils ont mis en feu ton sanctuaire ; ils ont jeté à terre, profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (CAH)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire ; ils ont jusqu’au sol profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (GBT)Ils ont incendié votre sanctuaire ; ils ont souillé le tabernacle de votre nom, et l’ont renversé par terre.
Psaumes 74.7 (PGR)Ils mettent en feu ton Sanctuaire ; sacrilèges ils renversent la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (LAU)ils ont livré au feu ton sanctuaire ; [Ils ont renversé] par terre, ils ont profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (DBY)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire, ils ont profané par terre la demeure de ton nom ;
Psaumes 74.7 (TAN)Ils ont livré aux flammes ton sanctuaire, jeté à bas et profané la résidence de ton nom.
Psaumes 74.7 (VIG)Car ce n’est ni de l’orient, ni de l’occident, ni des montagnes désertes, que vous viendra le (des) secours
Psaumes 74.7 (FIL)Ils ont mis le feu à Votre sanctuaire; * ils ont renversé et profané le tabernacle de Votre Nom.
Psaumes 74.7 (SYN)Ils ont mis le feu à ton sanctuaire ; Ils ont profané, jeté à terre la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (CRA)Ils ont livré au feu ton sanctuaire ;
ils ont abattu et profané la demeure de ton nom.
Psaumes 74.7 (BPC)Ils ont livré aux flammes ton sanctuaire, - ils ont profané et abattu la demeure de ton nom ;
Psaumes 74.7 (AMI)Ils ont mis le feu à votre sanctuaire et l’ont brûlé ; ils ont souillé sur la terre le tabernacle de votre saint nom.

Langues étrangères

Psaumes 74.7 (LXX)ὅτι οὔτε ἀπὸ ἐξόδων οὔτε ἀπὸ δυσμῶν οὔτε ἀπὸ ἐρήμων ὀρέων.
Psaumes 74.7 (VUL)quia neque ab oriente neque ab occidente neque a desertis montibus
Psaumes 74.7 (SWA)Wamepatia moto patakatifu pako; Wamelinajisi kao la jina lako hata chini.
Psaumes 74.7 (BHS)שִׁלְח֣וּ בָ֭אֵשׁ מִקְדָּשֶׁ֑ךָ לָ֝אָ֗רֶץ חִלְּל֥וּ מִֽשְׁכַּן־שְׁמֶֽךָ׃