Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 26.22

2 Chroniques 26.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Chroniques 26.22 (LSG)Le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par Ésaïe, fils d’Amots, le prophète.
2 Chroniques 26.22 (NEG)Le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par Ésaïe, fils d’Amots, le prophète.
2 Chroniques 26.22 (S21)Le reste des actes d’Ozias, des premiers aux derniers, a été décrit par le prophète Ésaïe, fils d’Amots.
2 Chroniques 26.22 (LSGSN)Le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par Ésaïe, fils d’Amots, le prophète.

Les Bibles d'étude

2 Chroniques 26.22 (BAN)Et le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par Ésaïe, fils d’Amots, le prophète.

Les « autres versions »

2 Chroniques 26.22 (SAC)Le reste des actions d’Ozias, tant les premières que les dernières, a été écrit par le prophète Isaïe, fils d’Amos.
2 Chroniques 26.22 (MAR)Or Ésaïe fils d’Amots, Prophète, a écrit le reste des faits d’Hozias, tant les premiers que les derniers.
2 Chroniques 26.22 (OST)Or Ésaïe, fils d’Amots, le prophète, a écrit le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières.
2 Chroniques 26.22 (CAH)Le reste des faits d’Ouziahou, les premiers et les derniers, Ieschaïahou, fils d’Amots, le Pelischtime, (les) a écrits.
2 Chroniques 26.22 (GBT)Le reste des actes d’Ozias, tant les premiers que les derniers, a été écrit par le prophète Isaïe, fils d’Amos.
2 Chroniques 26.22 (PGR)Le reste des actes d’Hozias, les premiers et les derniers, Ésaïe, fils d’Amots, le prophète, en a écrit l’histoire.
2 Chroniques 26.22 (LAU)Et le reste des actes d’Hozias, les premiers et les derniers, a été écrit par Esaïe, fils d’Amots, le prophète.
2 Chroniques 26.22 (DBY)Et le reste des actes d’Ozias, les premiers et les derniers, Ésaïe, fils d’Amots, le prophète, les a écrits.
2 Chroniques 26.22 (TAN)Le reste de l’histoire d’Ouzzia, du commencement à la fin, a été écrit par Isaïe, fils d’Amoç, le prophète.
2 Chroniques 26.22 (VIG)(Mais) Le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par le prophète Isaïe, fils d’Amos.
2 Chroniques 26.22 (FIL)Le reste des actions d’Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par le prophète Isaïe, fils d’Amos.
2 Chroniques 26.22 (CRA)Le reste des actes d’Ozias, les premiers et les derniers, Isaïe, fils d’Amos, le prophète les a écrits.
2 Chroniques 26.22 (BPC)Le reste des actes d’Ozias, des premiers aux derniers, a été écrit par Isaïe, fils d’Amos, le prophète.
2 Chroniques 26.22 (AMI)Le reste des actions d’Ozias, tant les premières que les dernières, a été écrit par le prophète Isaïe, fils d’Amos.

Langues étrangères

2 Chroniques 26.22 (LXX)καὶ οἱ λοιποὶ λόγοι Οζιου οἱ πρῶτοι καὶ οἱ ἔσχατοι γεγραμμένοι ὑπὸ Ιεσσιου τοῦ προφήτου.
2 Chroniques 26.22 (VUL)reliqua autem sermonum Oziae priorum et novissimorum scripsit Esaias filius Amos propheta
2 Chroniques 26.22 (SWA)Basi mambo yote ya Uzia yaliyosalia, ya kwanza na ya mwisho, aliyaandika Isaya nabii, mwana wa Amozi.
2 Chroniques 26.22 (BHS)וְיֶ֨תֶר֙ דִּבְרֵ֣י עֻזִּיָּ֔הוּ הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאֲחֲרֹנִ֑ים כָּתַ֛ב יְשַֽׁעְיָ֥הוּ בֶן־אָמֹ֖וץ הַנָּבִֽיא׃