Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 28.1  / strong 1161     

Matthieu 28.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Résurrection de Jésus

1 Après le sabbat, à l’aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l’autre Marie allèrent voir le sépulcre.
2 Et voici , il y eut un grand tremblement de terre ; car un ange du Seigneur descendit du ciel, vint rouler la pierre, et s’assit dessus .
3 Son aspect était comme l’éclair, et son vêtement blanc comme la neige.
4 Les gardes tremblèrent de peur , et devinrent comme morts.
5 Mais l’ange prit la parole , et dit aux femmes : Pour vous, ne craignez pas ; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié .
6 Il n’est point ici ; il est ressuscité , comme il l’avait dit . Venez , voyez le lieu il était couché ,
7 et allez promptement dire à ses disciples qu’il est ressuscité des morts. Et voici , il vous précède en Galilée : c’est que vous le verrez . Voici , je vous l’ai dit .
8 Elles s’éloignèrent promptement du sépulcre, avec crainte et avec une grande joie, et elles coururent porter la nouvelle aux disciples.
9 Et voici , Jésus vint à leur rencontre , et dit : Je vous salue . Elles s’approchèrent pour saisir ses pieds, et elles se prosternèrent devant lui.
10 Alors Jésus leur dit : Ne craignez pas ; allez dire à mes frères de se rendre en Galilée : c’est qu’ils me verront .
11 Pendant qu’elles étaient en chemin , quelques hommes de la garde entrèrent dans la ville, et annoncèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé .
12 Ceux-ci, après s’être assemblés avec les anciens et avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d’argent,
13 en disant : Dites : Ses disciples sont venus de nuit le dérober , pendant que nous dormions .
14 Et si le gouverneur lapprend , nous lapaiserons , et nous vous tirerons de peine .
15 Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données . Et ce bruit s’est répandu parmi les Juifs, jusqu’à ce jour.

Mission confiée aux disciples

16 Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée .
17 Quand ils le virent , ils se prosternèrent devant lui. Mais quelques-uns eurent des doutes .
18 Jésus, s’étant approché , leur parla ainsi : Tout pouvoir m’a été donné dans le ciel et sur la terre.
19 Allez , faites de toutes les nations des disciples , les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,
20 et enseignez -leur à observer tout ce que je vous ai prescrit . Et voici , je suis avec vous tous les jours , jusqu’à la fin du monde.

Lexique biblique « de »

Strong numéro : 1161 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δέ

Particule primaire, opposition ou continuation

Mot translittéré Type de mot

de (deh)

Conjonction

Définition de « de »
  1. mais, de plus, et, etc. Le mot n’est pas toujours traduit en français.
« de » est traduit dans la Louis Segond par :

mais, et, maintenant, alors, aussi, néanmoins, … ; 2865

Concordance biblique grecque du mot « de »

Matthieu 1.2
Abraham engendra Isaac ; Isaac (de) engendra Jacob ; Jacob (de) engendra Juda et ses frères ;

Matthieu 1.3
Juda (de) engendra de Thamar Pharès et Zara ; Pharès (de) engendra Esrom ; Esrom (de) engendra Aram ;

Matthieu 1.4
Aram (de) engendra Aminadab ; Aminadab (de) engendra Naasson ; Naasson (de) engendra Salmon ;

Matthieu 1.5
Salmon (de) engendra Boaz de Rahab ; Boaz (de) engendra Obed de Ruth ; Obed (de) engendra Isaï ;

Matthieu 1.6
Isaï (de) engendra David. Le roi (de) David engendra Salomon de la femme d’Urie ;

Matthieu 1.7
Salomon (de) engendra Roboam ; Roboam (de) engendra Abia ; Abia (de) engendra Asa ;

Matthieu 1.8
Asa (de) engendra Josaphat ; Josaphat (de) engendra Joram ; Joram (de) engendra Ozias ;

Matthieu 1.9
Ozias (de) engendra Joatham ; Joatham (de) engendra Achaz ; Achaz (de) engendra Ezéchias ;

Matthieu 1.10
Ezéchias (de) engendra Manassé ; Manassé (de) engendra Amon ; Amon (de) engendra Josias ;

Matthieu 1.11
Josias (de) engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.

Matthieu 1.12
Après (de) la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel (de) engendra Zorobabel ;

Matthieu 1.13
Zorobabel (de) engendra Abiud ; Abiud (de) engendra Eliakim ; Eliakim (de) engendra Azor ;

Matthieu 1.14
Azor (de) engendra Sadok ; Sadok (de) engendra Achim ; Achim (de) engendra Eliud ;

Matthieu 1.15
Eliud (de) engendra Eléazar ; Eléazar (de) engendra Matthan ; Matthan (de) engendra Jacob ;

Matthieu 1.16
Jacob (de) engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est Jésus, qui est appelé Christ.

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière (de) arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte , par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble .

Matthieu 1.19
Joseph (de), son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer , se proposa de rompre secrètement avec elle.

Matthieu 1.20
Comme il (de) y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit ;

Matthieu 1.21
elle enfantera (de) un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus ; c’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés.

Matthieu 1.22
Tout (de) cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 1.24
Joseph (de) s’étant réveillé fit ce que l’ange du Seigneur lui avait ordonné , et il prit sa femme avec lui.

Matthieu 2.1
Jésus (de) étant à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages dOrient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.3
Le roi (de) Hérode, ayant appris cela, fut troublé , et tout Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.5
Ils lui (de) dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.8
Puis il les envoya à Bethléhem, en disant : Allez , et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand (de) vous l’aurez trouvé , faites-le-moi savoir , afin que j’aille aussi moi-même l’adorer .

Matthieu 2.9
Après avoir (de) entendu le roi, ils partirent . Et voici , l’étoile qu’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu était le petit enfant, elle s’arrêta .

Matthieu 2.10
Quand (de) ils aperçurent l’étoile, ils furent saisis d’une très grande joie.

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils (de) furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .

Matthieu 2.14
Joseph se leva (de) , prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

Matthieu 2.19
Quand (de) Hérode fut mort , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Égypte,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.