Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 27.8  / strong 1352     

Matthieu 27.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus devant le gouverneur romain

1 Dès que le matin fut venu , tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus, pour le faire mourir .
2 Après l’avoir lié , ils l’emmenèrent , et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
3 Alors Judas, qui l’avait livré , voyant qu’il était condamné , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,
4 en disant : J’ai péché , en livrant le sang innocent. Ils répondirent : Que nous importe ? Cela te regarde .
5 Judas jeta les pièces d’argent dans le temple, se retira , et alla se pendre .
6 Les principaux sacrificateurs les ramassèrent , et dirent : Il n’est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c’est le prix du sang.
7 Et, après en avoir délibéré , ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
8 C’est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu’à ce jour.
9 Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été estimé , qu’on a estimé de la part des enfants d’Israël ;
10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné .
11 Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur linterrogea , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis .
12 Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.
13 Alors Pilate lui dit : N’entends-tu pas de combien de choses ils taccusent ?
14 Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.
15 À chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.
16 Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
17 Comme ils étaient assemblés , Pilate leur dit : Lequel voulez-vous que je vous relâche , Barabbas, ou Jésus, qu’on appelle Christ ?
18 Car il savait que c’était par envie qu’ils avaient livré Jésus.
19 Pendant qu’il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire : Qu’il n’y ait rien entre toi et ce juste ; car aujourd’hui j’ai beaucoup souffert en songe à cause de lui.
20 Les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.
21 Le gouverneur prenant la parole , leur dit : Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche ? Ils répondirent : Barabbas.
22 Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qu’on appelle Christ ? Tous répondirent : Qu’il soit crucifié !
23 Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Qu’il soit crucifié !
24 Pilate, voyant qu’il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait , prit de l’eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde .
25 Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !
26 Alors Pilate leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié .
27 Les soldats du gouverneur conduisirent Jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.
28 Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d’un manteau écarlate.
29 Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !
30 Et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et frappaient sur sa tête.
31 Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, et lemmenèrent pour le crucifier .

Crucifixion et mort de Jésus

32 Lorsqu’ils sortirent , ils rencontrèrent un homme de Cyrène, appelé Simon, et ils le forcèrent à porter la croix de Jésus.
33 Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais, quand il l’eut goûté , il ne voulut pas boire .
35 Après l’avoir crucifié , ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique.
36 Puis ils s’assirent , et le gardèrent .
37 Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.
38 Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.
39 Les passants linjuriaient , et secouaient la tête,
40 en disant : Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve -toi toi-même ! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix !
41 Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :
42 Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons en lui.
43 Il s’est confié en Dieu ; que Dieu le délivre maintenant, s’il laime . Car il a dit : Je suis Fils de Dieu.
44 Les brigands, crucifiés avec lui, l’insultaient de la même manière .
45 Depuis la sixième heure jusqu’à la neuvième , il y eut des ténèbres sur toute la terre.
46 Et vers la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eli, Eli, lama sabachthani ? c’est-à-dire : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ?
47 Quelques-uns de ceux qui étaient , l’ayant entendu , dirent : Il appelle Elie.
48 Et aussitôt l’un deux courut prendre une éponge, qu’il remplit de vinaigre, et, l’ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire .
49 Mais les autres disaient : Laisse , voyons si Elie viendra le sauver .
50 Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l’esprit.
51 Et voici , le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas, la terre trembla , les rochers se fendirent ,
52 les sépulcres s’ouvrirent , et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent .
53 Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.
54 Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d’arriver , furent saisis d’une grande frayeur , et dirent : Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
55 Il y avait plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir .
56 Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée.

Mise au tombeau du corps de Jésus

57 Le soir étant venu , arriva un homme riche dArimathée, nommé Joseph , lequel était aussi disciple de Jésus.
58 Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus. Et Pilate ordonna de le remettre .
59 Joseph prit le corps, lenveloppa d’un linceul blanc,
60 et le déposa dans un sépulcre neuf , qu’il s’était fait tailler dans le roc. Puis il roula une grande pierre à l’entrée du sépulcre, et il s’en alla .
61 Marie de Magdala et l’autre Marie étaient , assises vis-à-vis du sépulcre.
62 Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,
63 et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit , quand il vivait encore : Après trois jours je ressusciterai .
64 Ordonne donc que le sépulcre soit gardé jusqu’au troisième jour, afin que ses disciples ne viennent pas dérober le corps, et dire au peuple : Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première.
65 Pilate leur dit : Vous avez une garde ; allez , gardez-le comme vous l’entendrez .
66 Ils s’en allèrent , et s’assurèrent du sépulcre au moyen de la garde , après avoir scellé la pierre.

Lexique biblique « dio »

Strong numéro : 1352 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διό

Vient de 1223 et 3739

Mot translittéré Type de mot

dio (dee-o’)

Conjonction

Définition de « dio »
  1. en quoi, dans lequel, dont.
« dio » est traduit dans la Louis Segond par :

c’est pourquoi, c’est pour cela, donc, aussi, c’est ce qui, car ; 53

Concordance biblique grecque du mot « dio »

Matthieu 27.8
C’est pourquoi (dio) ce champ a été appelé champ du sang, jusqu’à ce jour.

Luc 1.35
L’ange lui répondit : Le Saint-Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre . C’est pourquoi (dio) le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieu.

Luc 7.7
C’est aussi pour cela (dio) que je ne me suis pas cru digne d’aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri .

Actes 10.29
C’est pourquoi (dio) je n’ai pas eu d’objection à venir , puisque vous m’avez appelé ; je vous demande donc pour quel motif vous m’avez envoyé chercher .

Actes 13.35
C’est pourquoi (dio) il dit encore ailleurs : Tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.

Actes 15.19
C’est pourquoi (dio) je suis d’avis qu’on ne crée pas des difficultés à ceux des païens qui se convertissent à Dieu,

Actes 20.26
C’est pourquoi (dio) je vous déclare aujourd’hui que je suis pur du sang de vous tous,

Actes 20.31
Veillez donc (dio), vous souvenant que, durant trois années, je n’ai cessé nuit et jour d’exhorter avec larmes chacun de vous.

Actes 24.26
Il espérait en même temps que Paul lui donnerait de l’argent ; aussi (dio) lenvoyait-il chercher assez fréquemment, pour s’entretenir avec lui.

Actes 25.26
Je n’ai rien de certain à écrire à l’empereur sur son compte ; c’est pourquoi (dio) je l’ai fait paraître devant vous, et surtout devant toi, roi Agrippa, afin de savoir quécrire , après qu’il aura été examiné.

Actes 26.3
car tu connais parfaitement leurs coutumes et leurs discussions. Je te prie donc (dio) de mécouter  avec patience.

Actes 27.25
C’est pourquoi (dio), ô hommes, rassurez-vous , car j’ai cette confiance en Dieu qu’il en sera comme il m’a été dit .

Actes 27.34
Je vous invite donc (dio) à prendre de la nourriture, car cela est nécessaire pour votre salut, et il ne se perdra pas un cheveu de la tête d’aucun de vous.

Romains 1.24
C’est pourquoi (dio) Dieu les a livrés à l’impureté, selon les convoitises de leurs cœurs ; en sorte qu’ils déshonorent eux-mêmes leurs propres corps ;

Romains 2.1
Ô homme, qui que tu sois, toi qui juges , tu es donc (dio) inexcusable ; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges , tu fais les mêmes choses.

Romains 4.22
C’est pourquoi (dio) cela lui fut imputé à justice.

Romains 13.5
Il est donc (dio) nécessaire d’être soumis , non seulement par crainte de la punition, mais encore par motif de conscience.

Romains 15.7
Accueillez-vous donc (dio) les uns les autres, comme Christ vous a accueillis , pour la gloire de Dieu.

Romains 15.22
C’est ce qui (dio) m’a souvent empêché d’aller vers vous.

1 Corinthiens 12.3
C’est pourquoi (dio) je vous déclare que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème ! et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint-Esprit.

2 Corinthiens 2.8
Je vous exhorte donc (dio) à faire acte de charité envers lui ;

2 Corinthiens 4.13
Et, comme nous avons le même esprit de foi qui est exprimé dans cette parole de l’Écriture : J’ai cru , c’est pourquoi (dio) j’ai parlé ! nous aussi nous croyons , et c’est pour cela (dio) que nous parlons ,

2 Corinthiens 4.16
C’est pourquoi (dio) nous ne perdons pas courage . Et lors même que notre homme extérieur se détruit , notre homme intérieur se renouvelle de jour en jour.

2 Corinthiens 5.9
C’est pour cela (dio) aussi que nous nous efforçons de lui être agréables, soit que nous demeurions dans ce corps , soit que nous le quittions .

2 Corinthiens 6.17
C’est pourquoi (dio), Sortez du milieu d’eux, Et séparez-vous , dit le Seigneur ; Ne touchez pas à ce qui est impur, Et je vous accueillerai .

2 Corinthiens 12.10
C’est pourquoi (dio) je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour Christ ; car, quand je suis faible , c’est alors que je suis fort.

Ephésiens 2.11
C’est pourquoi (dio), vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu’on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l’homme, souvenez-vous

Ephésiens 3.13
Aussi (dio) je vous demande de ne pas perdre courage à cause de mes tribulations pour vous : elles sont votre gloire.

Ephésiens 4.8
C’est pourquoi (dio) il est dit : Étant monté en haut, il a emmené des captifs , Et il a fait des dons aux hommes.

Ephésiens 4.25
C’est pourquoi (dio), renoncez au mensonge, et que chacun de vous parle selon la vérité à son prochain ; car nous sommes membres les uns des autres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.