Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

homologeo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3670 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
ὁμολογέω

Vient d’un composé de homou 3674 et logos 3056

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

homologeo (hom-ol-og-eh’-o)

Verbe
Définition de « homologeo » en grec 
  1. dire la même chose qu’un autre, c’est-à-dire être en accord, consentir.
  2. concéder.
    1. ne pas refuser, promettre.
    2. ne pas nier.
      • avouer.
      • déclarer.
      • confesser, c’est-à-dire admettre ou se déclarer coupable de ce dont un autre est accusé
  3. professer, faire profession.
    1. déclarer ouvertement, parler librement.
    2. se déclarer l’adorateur de quelqu’un.
  4. louer, célébrer.
« homologeo » est traduit dans la Louis Segond par 

confesser, dire ouvertement, promettre, déclarer, reconnaître, avouer, faire l’aveu, affirmer, faire profession ; 24

Concordance biblique du mot grec « homologeo » 

Matthieu (3) Luc (1) Jean (3) Actes (2) Romains (2) 1 Timothée (1) Tite (1) Hébreux (2) 1 Jean (5) 2 Jean (1)


Concordance de « homologeo » dans Matthieu

Matthieu 7.23
Alors je leur dirai ouvertement (homologeo) : Je ne vous ai jamais connus , retirez -vous de moi, vous qui commettez l’iniquité.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque me confessera (homologeo) devant les hommes, je le confesserai (homologeo) aussi devant mon Père qui est dans les cieux ;

Matthieu 14.7
de sorte qu’il promit (homologeo) avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait .