Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

phaino
Lexique biblique grec

Strong numéro : 5316 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
φαίνω

Prolongement du mot phos 5457

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

phaino (fah’-ee-no)

Verbe
Définition de « phaino » en grec 
  1. apporter à la lumière, faire briller, remplir de clarté
  2. briller.
    1. briller, être brillant ou resplendissant.
    2. devenir évident, être amené à la lumière, porté à la vue, apparaître.
      • de la végétation qui pousse, qui sort à la lumière.
      • apparaître, être vu.
      • exposé à la vue.
    3. rencontrer les yeux, frapper le regard, devenir clair ou manifeste.
    4. apparaître à l’esprit, sembler à son jugement ou à son opinion

Pour les synonymes voir entrée 5837

« phaino » est traduit dans la Louis Segond par 

apparaître, briller, être vu, montrer, en sembler, tenir pour, se manifester, chose visible ; 31

Concordance biblique du mot grec « phaino » 

Matthieu (13) Marc (2) Luc (2) Jean (2) Romains (1) 2 Corinthiens (1) Philippiens (1) Hébreux (1) Jacques (1) 1 Pierre (1) 2 Pierre (1) 1 Jean (1) Apocalypse (4)


Concordance de « phaino » dans Matthieu

Matthieu 1.20
Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut (phaino) en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit ;

Matthieu 2.7
Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait (phaino) .

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut (phaino) en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort , voici , un ange du Seigneur apparut (phaino) en songe à Joseph, en Égypte,

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus (phaino) des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer (phaino) aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer (phaino) aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue (phaino) en Israël.

Matthieu 13.26
Lorsque l’herbe eut poussé et donné du fruit, l’ivraie parut (phaino) aussi.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent (phaino) beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.28
Vous de même , au dehors, vous paraissez (phaino) justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.

Matthieu 24.27
Car, comme l’éclair part de l’orient et se montre (phaino) jusqu’en occident, ainsi sera l’avènement du Fils de l’homme.

Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra (phaino) dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront , et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.