Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

paraiteomai
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3868 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
παραιτέομαι

Vient de para 3844 et de aiteo 154

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

paraiteomai (par-ahee-teh’-om-ahee)

Verbe
Définition de « paraiteomai » en grec 
  1. inviter à son côté, prier de venir près de soi.
    1. obtenir par instance.
    2. prier de, demander à, supplier.
  2. détourner avec supplication ou chercher à détourner, désapprouver.
    1. supplier que … pas.
    2. refuser, décliner.
    3. fuir, éviter.
    4. détourner le déplaisir par une supplication.
      • demander le pardon, implorer l’indulgence, s’excuser.
      • de celui qui envoie ses excuses pour devoir refuser une invitation à une fête.
« paraiteomai » est traduit dans la Louis Segond par 

refuser, excuser, repousser, éloigner ; 11

Concordance biblique du mot grec « paraiteomai » 

Luc (2) Actes (1) 1 Timothée (2) 2 Timothée (1) Tite (1) Hébreux (2)


Concordance de « paraiteomai » dans Luc

Luc 14.18
Mais tous unanimement se mirent à s’excuser (paraiteomai) . Le premier lui dit : J’ai acheté un champ, et je suis obligé d’aller le voir ; excuse (paraiteomai) -moi, je te prie .

Luc 14.19
Un autre dit : J’ai acheté cinq paires de bœufs, et je vais les essayer ; excuse (paraiteomai) -moi, je te prie .