Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

eperotao
Lexique biblique grec

Strong numéro : 1905 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
ἐπερωτάω

Vient de epi 1909 et erotao 2065

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

eperotao (ep-er-o-tah’-o)

Verbe
Définition de « eperotao » en grec 
  1. aborder quelqu’un avec une requête, poser une question, s’enquérir de, demander, interroger, questionner.
  2. s’adresser à quelqu’un avec une requête ou une demande.
« eperotao » est traduit dans la Louis Segond par 

demander, firent cette question, interroger, proposer, poser, adresser ; 59

Concordance biblique du mot grec « eperotao » 

Matthieu (8) Marc (25) Luc (18) Jean (2) Actes (3) Romains (1) 1 Corinthiens (1)


Concordance de « eperotao » dans Matthieu

Matthieu 12.10
Et voici , il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent (eperotao) à Jésus : Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat ? C’était afin de pouvoir laccuser .

Matthieu 16.1
Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver , lui demandèrent (eperotao) de leur faire voir un signe venant du ciel.

Matthieu 17.10
Les disciples lui firent cette question (eperotao) : Pourquoi donc les scribes disent-ils quElie doit venir premièrement ?

Matthieu 22.23
Le même jour, les sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question (eperotao) :

Matthieu 22.35
et l’un deux, docteur de la loi, lui fit cette question (eperotao) , pour léprouver :

Matthieu 22.41
Comme les pharisiens étaient assemblés , Jésus les interrogea (eperotao) ,

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer (eperotao) des questions.

Matthieu 27.11
Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur linterrogea (eperotao) , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis .