Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

grammateus
Lexique biblique grec

Strong numéro : 1122 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
γραμματεύς, έως, ὁ

Vient de gramma 1121

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

grammateus (gram-mat-yooce’)

Nom masculin
Définition de « grammateus » en grec 
  1. clerc, scribe, écrivain public, secrétaire, … dont les offices et l’influence différait selon les lieux.
  2. dans la Bible, homme instruit dans la loi Mosaïque, dans les Écritures sacrées, enseignant. Les scribes examinaient les plus difficiles des questions posées sur la loi ; des décisions variées en découlaient et pouvaient être opposées à la religion. Les avis se donnaient devant le Sanhédrin, en présence des sacrificateurs et anciens du peuple.
  3. un enseignant religieux : instruit et capable d’enseigner les choses du royaume des cieux.
« grammateus » est traduit dans la Louis Segond par 

scribe 64, secrétaire 1 ; 65

Concordance biblique du mot grec « grammateus » 

Matthieu (23) Marc (22) Luc (14) Jean (1) Actes (4) 1 Corinthiens (1)


Concordance de « grammateus » dans Matthieu

Matthieu 2.4
Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes (grammateus) du peuple, et il s’informa auprès d’eux devait naître le Christ.

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si votre justice ne surpasse celle des scribes (grammateus) et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 7.29
car il enseignait comme ayant autorité , et non pas comme leurs scribes (grammateus).

Matthieu 8.19
Un scribe (grammateus) s’approcha , et lui dit : Maître, je te suivrai partout tu iras .

Matthieu 9.3
Sur quoi , quelques scribes (grammateus) dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .

Matthieu 12.38
Alors quelques-uns des scribes (grammateus) et des pharisiens prirent la parole , et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi , tout scribe (grammateus) instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 15.1
Alors des pharisiens et des scribes (grammateus) vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes (grammateus), qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.10
Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes (grammateus) disent-ils quElie doit venir premièrement ?

Matthieu 20.18
Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes (grammateus). Ils le condamneront à mort,

Matthieu 21.15
Mais les principaux sacrificateurs et les scribes (grammateus) furent indignés , à la vue des choses merveilleuses qu’il avait faites , et des enfants qui criaient dans le temple : Hosanna au Fils de David !

Matthieu 23.2
dit : Les scribes (grammateus) et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.15
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.

Matthieu 23.25
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.29
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,

Matthieu 23.34
C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes (grammateus). Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 26.57
Ceux qui avaient saisi Jésus l’emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, les scribes (grammateus) et les anciens étaient assemblés .

Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes (grammateus) et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :