Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Queue
Dictionnaire Biblique Westphal Calmet

1.

Un terme hébreu spécial, aleyâh, désigne la queue épaisse d’un certain genre de brebis (aries laticauda), très appréciée dans l’alimentation des Orientaux ; elle est mentionnée dans les ordonnances relatives aux sacrifices de ces animaux (Exode 29.22 ; Lévitique 3.9 ; Lévitique 7.3 ; Lévitique 8.25 ; Lévitique 9.19, et probablement 1 Samuel 9.24 : l’épaule et la queue, au lieu de : l’épaule et ce qui l’entoure).

2.

Le terme ordinaire est zânâb, appliqué dans l’Ancien Testament au serpent (Exode 4.4), au chacal (Juges 15.4), au léviathan [voir ce mot] (Job 40.12), comme le grec oura est appliqué dans le Nouveau Testament au scorpion [voir ce mot] (Apocalypse 9.10 ; Apocalypse 9.19) et au dragon (Apocalypse 12.4). Au figuré, la queue opposée à la tête représente le commun peuple en contraste avec les chefs (Ésaïe 9.13 ; Ésaïe 19.15 ; Deutéronome 28.13-44, où les traductions estompent souvent l’image). Dans Ésaïe 7.4, il s’agit de « bouts » de tisons. Dans Josué 10.19 et Deutéronome 25.18, c’est une forme verbale apparentée (zinnéb) qui veut dire : attaquer une troupe en queue, c’est-à-dire l’arrière-garde.


Numérisation : Yves Petrakian