Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Juges 12.11

Juges 12.11 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Juges 12.11 (LSG)Après lui, Élon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (NEG)Après lui, Elon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (S21)Après lui, Elon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant 10 ans.
Juges 12.11 (LSGSN)Après lui, Elon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant dix ans ;

Les Bibles d'étude

Juges 12.11 (BAN)Et après lui Élon, de Zabulon, fut juge en Israël, et il jugea Israël dix ans.

Les « autres versions »

Juges 12.11 (SAC)Ahialon de Zabulon lui succéda, et il jugea Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (MAR)Après lui Elon Zabulonite jugea Israël, dix ans.
Juges 12.11 (OST)Après lui, Élon, le Zabulonite, jugea Israël ; il jugea Israël dix ans.
Juges 12.11 (CAH)Après lui administra Israel comme schophète Eilone, le Zeboulonite, et il administra Israel, dix ans.
Juges 12.11 (GBT)Ahialon, de Zabulon lui succéda, et il jugea Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (PGR)Et après lui Elon de Zabulon fut Juge d’Israël, et il jugea Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (LAU)Et après lui, Elon, le Zabulonite, jugea Israël ; il jugea Israël dix ans.
Juges 12.11 (DBY)Et après lui, Élon, le Zabulonite, jugea Israël ; et il jugea Israël dix ans.
Juges 12.11 (TAN)Celui qui gouverna Israël après lui, fut Elon, le Zabulonite : il gouverna Israël dix années.
Juges 12.11 (VIG)Ahialon de Zabulon lui succéda, et jugea Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (FIL)Ahialon de Zabulon lui succéda, et jugea Israël pendant dix ans;
Juges 12.11 (CRA)Après lui, Ahialon, de Zabulon, fut juge en Israël ; il fut juge en Israël pendant dix ans ;
Juges 12.11 (BPC)Après lui, Ahialon le Zabulonite jugea Israël ; il jugea Israël dix ans.
Juges 12.11 (AMI)Ahialon, de Zabulon, lui succéda, et il jugea Israël pendant dix ans ;

Langues étrangères

Juges 12.11 (LXX)καὶ ἔκρινεν μετ’ αὐτὸν τὸν Ισραηλ Αιλων ὁ Ζαβουλωνίτης καὶ ἔκρινεν τὸν Ισραηλ δέκα ἔτη.
Juges 12.11 (VUL)cui successit Ahialon Zabulonites et iudicavit Israhelem decem annis
Juges 12.11 (SWA)Baada yake huyo, Eloni, Mzabuloni, akawa mwamuzi wa Israeli akawaamua Israeli muda wa miaka kumi.
Juges 12.11 (BHS)וַיִּשְׁפֹּ֤ט אַֽחֲרָיו֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל אֵילֹ֖ון הַזְּבֽוּלֹנִ֑י וַיִּשְׁפֹּ֥ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֶ֥שֶׂר שָׁנִֽים׃