Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 1.45

Luc 1.45 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 1.45 (LSG)Heureuse celle qui a cru, parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.
Luc 1.45 (NEG)Heureuse celle qui a cru, parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.
Luc 1.45 (S21)Heureuse celle qui a cru, parce que ce qui lui a été dit de la part du Seigneur s’accomplira. »
Luc 1.45 (LSGSN) Heureuse celle qui a cru , parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

Les Bibles d'étude

Luc 1.45 (BAN)Et heureuse celle qui a cru ! Parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

Les « autres versions »

Luc 1.45 (SAC)Et vous êtes bienheureuse d’avoir cru ; parce que ce qui vous a été dit de la part du Seigneur, sera accompli.
Luc 1.45 (MAR)Or bienheureuse est celle qui a cru : car les choses qui lui ont été dites par le Seigneur, auront [leur] accomplissement.
Luc 1.45 (OST)Et heureuse est celle qui a cru ; car les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.
Luc 1.45 (LAM)Et heureuse, vous qui avez cru, car ce que le Seigneur vous a dit s’accomplira.
Luc 1.45 (GBT)Et vous êtes bien heureuse d’avoir cru ; parce que ce qui vous a été dit de la part du Seigneur s’accomplira.
Luc 1.45 (PGR)Et bienheureuse celle qui a cru à l’accomplissement de ce qui lui a été dit par le Seigneur ! »
Luc 1.45 (LAU)Et bienheureuse celle qui a cru, parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur consommation. —”
Luc 1.45 (OLT)Heureuse celle qui a cru à l’accomplissement de ce que le Seigneur lui a fait annoncer!»
Luc 1.45 (DBY)Et bienheureuse est celle qui a cru ; car il y aura un accomplissement des choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur.
Luc 1.45 (STA)Bienheureuse celle qui a cru à l’accomplissement de ce qui lui a été dit de la part du Seigneur ! »
Luc 1.45 (VIG)Et vous êtes bienheureuse d’avoir cru ; car ce qui vous a été dit de la part du Seigneur s’accomplira.
Luc 1.45 (FIL)Et Vous êtes bienheureuse d’avoir cru; car ce qui Vous a été dit de la part du Seigneur s’accomplira.
Luc 1.45 (SYN)Bienheureuse est celle qui a cru ; car ce qui lui a été dit de la part du Seigneur aura son accomplissement !
Luc 1.45 (CRA)Heureuse celle qui a cru ! car elles seront accomplies les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur !?»
Luc 1.45 (BPC)Bienheureuse est celle qui a cru que serait accompli ce qui lui a été dit de la part du Seigneur.”
Luc 1.45 (AMI)Et bienheureuse celle qui a cru que s’accomplirait ce qui lui a été dit de la part du Seigneur.

Langues étrangères

Luc 1.45 (VUL)et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a Domino
Luc 1.45 (SWA)Naye heri aliyesadiki; kwa maana yatatimizwa aliyoambiwa na Bwana.
Luc 1.45 (SBLGNT)καὶ μακαρία ἡ πιστεύσασα ὅτι ἔσται τελείωσις τοῖς λελαλημένοις αὐτῇ παρὰ κυρίου.