Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 1.30

Proverbes 1.30 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 1.30 (LSG)Parce qu’ils n’ont point aimé mes conseils, Et qu’ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,
Proverbes 1.30 (NEG)Parce qu’ils n’ont point aimé mes conseils, Et qu’ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,
Proverbes 1.30 (S21)parce qu’ils n’ont pas accepté mes conseils et ont méprisé tous mes reproches,
Proverbes 1.30 (LSGSN)Parce qu’ils n’ont point aimé mes conseils, Et qu’ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,

Les Bibles d'étude

Proverbes 1.30 (BAN)Qu’ils n’ont pas voulu de mes conseils
Et qu’ils ont dédaigné toutes mes remontrances,

Les « autres versions »

Proverbes 1.30 (SAC)qu’ils ne se sont point soumis à mes conseils, et qu’ils n’ont eu que du mépris pour toutes mes remontrances.
Proverbes 1.30 (MAR)Ils n’ont point aimé mon conseil ; ils ont dédaigné toutes mes répréhensions.
Proverbes 1.30 (OST)Ils n’ont point pris plaisir à mon conseil ; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes.
Proverbes 1.30 (CAH)“Qu’ils n’ont pas voulu de mon conseil, qu’ils ont méprisé toutes mes remontrances,
Proverbes 1.30 (GBT)Qu’ils n’ont point acquiescé à mes conseils, et qu’ils ont dédaigné toutes mes remontrances.
Proverbes 1.30 (PGR)qu’ils n’ont point voulu de mes conseils, et qu’ils ont méprisé toutes mes leçons ;
Proverbes 1.30 (LAU)de ce qu’ils n’ont point voulu de mon conseil, de ce qu’ils ont dédaigné toute ma répréhension,
Proverbes 1.30 (DBY)qu’ils n’ont point voulu de mon conseil, qu’ils ont méprisé toute ma répréhension,
Proverbes 1.30 (TAN)Ils n’ont pas voulu de mes conseils, n’ont eu que du dédain pour toutes mes réprimandes.
Proverbes 1.30 (VIG)et qu’ils ne se sont pas soumis à mes conseils, et qu’ils ont méprisé (déprécié) toutes mes remontrances.
Proverbes 1.30 (FIL)et qu’ils ne se sont point soumis à mes conseils, et qu’ils ont méprisé toutes mes remontrances.
Proverbes 1.30 (CRA)parce qu’ils n’ont pas voulu de mes conseils, et qu’ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,
Proverbes 1.30 (BPC)Ils n’ont pas voulu de mes conseils, - ils ont dédaigné toutes mes réprimandes.
Proverbes 1.30 (AMI)qu’ils ne se sont point soumis à mes conseils, et qu’ils n’ont eu que du mépris pour toutes mes remontrances.

Langues étrangères

Proverbes 1.30 (LXX)οὐδὲ ἤθελον ἐμαῖς προσέχειν βουλαῖς ἐμυκτήριζον δὲ ἐμοὺς ἐλέγχους.
Proverbes 1.30 (VUL)nec adquieverint consilio meo et detraxerint universae correptioni meae
Proverbes 1.30 (SWA)Hawakukubali mashauri yangu, Wakayadharau maonyo yangu yote.
Proverbes 1.30 (BHS)לֹא־אָב֥וּ לַעֲצָתִ֑י נָ֝אֲצ֗וּ כָּל־תֹּוכַחְתִּֽי׃