Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 27.6

Exode 27.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 27.6 (LSG)Tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’airain.
Exode 27.6 (NEG)Tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’airain.
Exode 27.6 (S21)Tu feras des barres pour l’autel, des barres en bois d’acacia, et tu les couvriras de bronze.
Exode 27.6 (LSGSN)Tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’airain.

Les Bibles d'étude

Exode 27.6 (BAN)Et tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois d’acacia et tu les revêtiras d’airain.

Les « autres versions »

Exode 27.6 (SAC)Vous ferez aussi pour l’autel deux bâtons de bois de setim, que vous couvrirez de lames d’airain.
Exode 27.6 (MAR)Tu feras aussi des barres pour l’autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d’airain.
Exode 27.6 (OST)Tu feras aussi des barres pour l’autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d’airain.
Exode 27.6 (CAH)Tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois de schitime, tu les couvriras d’airain.
Exode 27.6 (GBT) Vous ferez aussi pour l’autel deux bâtons de bois de sétim, que vous couvrirez de lames d’airain.
Exode 27.6 (PGR)Tu feras aussi des barres pour l’Autel, des barres d’acacia que tu plaqueras d’airain,
Exode 27.6 (LAU)Tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois de Sittim, et tu les plaqueras d’airain ;
Exode 27.6 (DBY)Et tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d’airain.
Exode 27.6 (TAN)tu feras pour l’autel des barres de bois de chittîm, que tu recouvriras de cuivre.
Exode 27.6 (VIG)Tu feras aussi pour l’autel deux bâtons de bois de sétim, que tu couvriras de lames d’airain.
Exode 27.6 (FIL)Vous ferez aussi pour l’autel deux bâtons de bois de sétim, que vous couvrirez de lames d’airain.
Exode 27.6 (CRA)Tu feras pour l’autel des barres, des barres de bois d’acacia, que tu revêtiras d’airain.
Exode 27.6 (BPC)Tu feras des barres pour l’autel, des barres de bois d’acacia, que tu recouvriras d’airain.
Exode 27.6 (AMI)Vous ferez aussi pour l’autel deux barres de bois d’acacia, que vous couvrirez de lames d’airain.

Langues étrangères

Exode 27.6 (LXX)καὶ ποιήσεις τῷ θυσιαστηρίῳ φορεῖς ἐκ ξύλων ἀσήπτων καὶ περιχαλκώσεις αὐτοὺς χαλκῷ.
Exode 27.6 (VUL)facies et vectes altaris de lignis setthim duos quos operies lamminis aeneis
Exode 27.6 (SWA)Nawe fanya miti kwa ajili ya madhabahu, miti ya mshita, na kuifunika shaba.
Exode 27.6 (BHS)וְעָשִׂ֤יתָ בַדִּים֙ לַמִּזְבֵּ֔חַ בַּדֵּ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וְצִפִּיתָ֥ אֹתָ֖ם נְחֹֽשֶׁת׃