Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.7

Psaumes 119.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.7 (LSG)Je te louerai dans la droiture de mon cœur, En apprenant les lois de ta justice.
Psaumes 119.7 (NEG)Je te louerai dans la droiture de mon cœur, En apprenant les lois de ta justice.
Psaumes 119.7 (S21)Je te louerai avec un cœur droit en étudiant tes justes sentences.
Psaumes 119.7 (LSGSN)Je te louerai dans la droiture de mon cœur, En apprenant les lois de ta justice.

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.7 (BAN)Je te louerai dans la droiture de mon cœur,
En apprenant les décrets de ta justice.

Les « autres versions »

Psaumes 119.7 (SAC)J’étais pacifique avec ceux qui haïssaient la paix : lorsque je leur parlais, ils m’attaquaient sans sujet.
Psaumes 119.7 (MAR)Je te célébrerai avec droiture de cœur, quand j’aurai appris les ordonnances de ta justice.
Psaumes 119.7 (OST)Je te célébrerai dans la droiture de mon cœur, quand j’aurai appris les ordonnances de ta justice.
Psaumes 119.7 (CAH)Je te rends grâces dans la droiture du cœur, en apprenant les lois de ta justice.
Psaumes 119.7 (GBT)Je vous rendrai grâces dans la sincérité de mon cœur, de ce que j’ai connu les oracles de votre justice.
Psaumes 119.7 (PGR)Je te louerai d’un cœur sincère, en apprenant tes justes lois.
Psaumes 119.7 (LAU)Je te louerai dans la droiture de mon cœur, quand j’aurai appris les ordonnances de ta justice.
Psaumes 119.7 (DBY)Je te célébrerai d’un cœur droit, quand j’aurai appris les ordonnances de ta justice.
Psaumes 119.7 (TAN)Je te rendrai grâce en toute droiture de cœur, en m’instruisant des règles de ta justice.
Psaumes 119.7 (VIG)Avec ceux qui haïssaient la paix, j’étais pacifique ; quand je leur parlais, ils m’attaquaient sans sujet.
Psaumes 119.7 (FIL)Je Vous louerai dans la droiture de mon coeur, * de ce que j’ai appris les préceptes de Votre justice.
Psaumes 119.7 (SYN)Je te célébrerai dans la droiture de mon cœur. Quand j’aurai appris tes justes jugements.
Psaumes 119.7 (CRA)Je te louerai dans la droiture de mon cœur,
en apprenant les préceptes de ta justice.
Psaumes 119.7 (BPC)Je te louerai dans la droiture de mon cœur, - instruit que je serai de tes arrêts équitables ;
Psaumes 119.7 (AMI)Je vous louerai dans la droiture de mon cœur, à cause de la connaissance que j’ai eue de vos jugements pleins de justice.

Langues étrangères

Psaumes 119.7 (LXX)μετὰ τῶν μισούντων τὴν εἰρήνην ἤμην εἰρηνικός ὅταν ἐλάλουν αὐτοῖς ἐπολέμουν με δωρεάν.
Psaumes 119.7 (VUL)cum his qui oderant pacem eram pacificus cum loquebar illis inpugnabant me gratis
Psaumes 119.7 (SWA)Nitakushukuru kwa unyofu wa moyo, Nikiisha kujifunza hukumu za haki yako
Psaumes 119.7 (BHS)אֹ֭ודְךָ בְּיֹ֣שֶׁר לֵבָ֑ב בְּ֝לָמְדִ֗י מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃