Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 1.23

Genèse 1.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 1.23 (LSG)Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.
Genèse 1.23 (NEG)Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.
Genèse 1.23 (S21)Il y eut un soir et il y eut un matin. Ce fut le cinquième jour.
Genèse 1.23 (LSGSN)Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.

Les Bibles d'étude

Genèse 1.23 (BAN)Et il y eut un soir et il y eut un matin ; ce fut le cinquième jour

Les « autres versions »

Genèse 1.23 (SAC)Et du soir et du matin se fit le cinquième jour.
Genèse 1.23 (MAR)Ainsi fut le soir, ainsi fut le matin ; [ce fut] le cinquième jour.
Genèse 1.23 (OST)Et il y eut un soir, et il y eut un matin ; ce fut le cinquième jour.
Genèse 1.23 (CAH)Il fut soir, il fut matin, cinquième jour.
Genèse 1.23 (GBT)Et du soir au matin se fit le cinquième jour.
Genèse 1.23 (PGR)Et il y eut soir et il y eut matin : cinquième jour.
Genèse 1.23 (LAU)Et il y eut un soir, et il y eut un matin : cinquième jour.
Genèse 1.23 (DBY)Et il y eut soir, et il y eut matin : -cinquième jour.
Genèse 1.23 (TAN)Le soir se fit, le matin se fit, — cinquième jour.
Genèse 1.23 (VIG)Et du soir et du matin se fit le (un) cinquième jour.
Genèse 1.23 (FIL)Et du soir et du matin se fit le cinquième jour.
Genèse 1.23 (CRA)Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.
Genèse 1.23 (BPC)Et il y eut soir et il y eut matin, cinquième jour.
Genèse 1.23 (AMI)Il y eut un soir et un matin et ce fut le cinquième jour.

Langues étrangères

Genèse 1.23 (LXX)καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα πέμπτη.
Genèse 1.23 (VUL)et factum est vespere et mane dies quintus
Genèse 1.23 (SWA)Ikawa jioni ikawa asubuhi, siku ya tano.
Genèse 1.23 (BHS)וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום חֲמִישִֽׁי׃ פ