Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 30.10

1 Samuel 30.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Samuel 30.10 (LSG)David continua la poursuite avec quatre cents hommes ; deux cents hommes s’arrêtèrent, trop fatigués pour passer le torrent de Besor.
1 Samuel 30.10 (NEG)David continua la poursuite avec quatre cents hommes ; deux cents hommes s’étaient arrêtés, trop fatigués pour passer le torrent de Besor.
1 Samuel 30.10 (S21)David continua la poursuite avec 400 hommes, tandis que 200 s’étaient arrêtés, trop fatigués pour passer le torrent de Besor.
1 Samuel 30.10 (LSGSN)David continua la poursuite avec quatre cents hommes ; deux cents hommes s’arrêtèrent , trop fatigués pour passer le torrent de Besor.

Les Bibles d'étude

1 Samuel 30.10 (BAN)Et David continua la poursuite avec quatre cents hommes ; car deux cents hommes s’étaient arrêtés, étant trop fatigués pour passer le torrent de Bésor.

Les « autres versions »

1 Samuel 30.10 (SAC)Et David poursuivit les Amalécites avec quatre cents hommes de ses gens  : car deux cents s’étaient arrêtés, n’ayant pu passer le torrent de Résor, parce qu’ils étaient las.
1 Samuel 30.10 (MAR)Ainsi David et quatre cents hommes firent la poursuite, mais deux cents hommes s’arrêtèrent, qui étaient trop fatigués pour pouvoir passer le torrent de Bésor.
1 Samuel 30.10 (OST)Ainsi David et quatre cents hommes firent la poursuite ; deux cents s’arrêtèrent, trop fatigués pour passer le torrent de Bésor.
1 Samuel 30.10 (CAH)David poursuivit, lui et quatre cents hommes ; et deux cents hommes qui avaient été trop fatigués pour passer le torrent de Bessor, s’arrêtèrent.
1 Samuel 30.10 (GBT)Et David poursuivit les Amalécites avec quatre cents hommes ; car deux cents s’étaient arrêtés, n’ayant pu passer le torrent de Bésor à cause de leur lassitude.
1 Samuel 30.10 (PGR)Et David entreprit la poursuite avec quatre cents hommes, deux cents hommes ayant fait halte parce qu’ils étaient trop fatigués pour passer le torrent du Bésor.
1 Samuel 30.10 (LAU)Et David continua la poursuite avec quatre cents hommes, et deux cents hommes s’arrêtèrent, parce qu’ils étaient trop fatigués pour passer le torrent de Besçor.
1 Samuel 30.10 (DBY)Et David et quatre cents hommes firent la poursuite, et deux cents hommes s’arrêtèrent, qui étaient trop fatigués pour passer le torrent de Besçor.
1 Samuel 30.10 (TAN)David continua la poursuite avec quatre cents hommes, laissant en arrière deux cents hommes, trop fatigués pour traverser le torrent de Bessor.
1 Samuel 30.10 (VIG)Et (Mais) David poursuivit les Amalécites avec quatre cents hommes ; car deux cents s’étaient arrêtés, n’ayant pu passer le torrent de Bésor parce qu’ils étaient las.
1 Samuel 30.10 (FIL)Et David poursuivit les Amalécites avec quatre cents hommes; car deux cents s’étaient arrêtés, n’ayant pu passer le torrent de Bésor parce qu’ils étaient las.
1 Samuel 30.10 (CRA)Et David continua la poursuite avec quatre cents hommes ; deux cents hommes s’étaient arrêtés, trop fatigués pour passer le torrent de Bésor.
1 Samuel 30.10 (BPC)David continua avec quatre cents hommes, tandis que deux cents s’arrêtèrent, trop fatigués pour franchir le torrent de Bésor.
1 Samuel 30.10 (AMI)Et David poursuivit les Amalécites avec quatre cents hommes de ses gens : car deux cents s’étaient arrêtés, n’ayant pu passer le torrent de Bésor, parce qu’ils étaient las.

Langues étrangères

1 Samuel 30.10 (LXX)καὶ κατεδίωξεν ἐν τετρακοσίοις ἀνδράσιν ὑπέστησαν δὲ διακόσιοι ἄνδρες οἵτινες ἐκάθισαν πέραν τοῦ χειμάρρου τοῦ Βοσορ.
1 Samuel 30.10 (VUL)persecutus est autem David ipse et quadringenti viri substiterant enim ducenti qui lassi transire non poterant torrentem Besor
1 Samuel 30.10 (SWA)Lakini Daudi akakaza kufuata, yeye na watu mia nne; kwa maana watu mia mbili walikaa nyuma, ambao walitaka kuzimia hata hawakuweza kukivuka hicho kijito Besori.
1 Samuel 30.10 (BHS)וַיִּרְדֹּ֣ף דָּוִ֔ד ה֖וּא וְאַרְבַּע־מֵאֹ֣ות אִ֑ישׁ וַיַּֽעַמְדוּ֙ מָאתַ֣יִם אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֣ר פִּגְּר֔וּ מֵעֲבֹ֖ר אֶת־נַ֥חַל הַבְּשֹֽׂור׃