×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 1.12

1 Samuel 1.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Samuel 1.12  Comme elle restait longtemps en prière devant l’Éternel, Éli observa sa bouche.

Segond dite « à la Colombe »

1 Samuel 1.12  Comme elle multipliait ses prières devant l’Éternel, Éli observa sa bouche.

Nouvelle Bible Segond

1 Samuel 1.12  Comme sa prière se prolongeait devant le SEIGNEUR, Eli observait sa bouche.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 1.12  Comme elle restait longtemps en prière devant l’Éternel, Éli observa sa bouche.

Segond 21

1 Samuel 1.12  Comme elle restait longtemps en prière devant l’Éternel, Eli observa sa bouche.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 1.12  Comme elle priait longuement devant l’Éternel, Éli observait le mouvement de ses lèvres.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Samuel 1.12  Comme elle prolongeait sa prière devant le Seigneur, Eli observait sa bouche.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 1.12  Comme elle prolongeait sa prière devant Yahvé, Eli observait sa bouche.

Bible Annotée

1 Samuel 1.12  Et comme elle prolongeait sa prière devant l’Éternel, Éli observa sa bouche.

John Nelson Darby

1 Samuel 1.12  Et il arriva que, comme elle priait longuement devant l’Éternel, Éli observa sa bouche.

David Martin

1 Samuel 1.12  Et il arriva comme elle continuait de faire sa prière devant l’Éternel, qu’Héli prenait garde à sa bouche.

Osterwald

1 Samuel 1.12  Et comme elle prolongeait sa prière devant l’Éternel, Héli observait sa bouche ;

Auguste Crampon

1 Samuel 1.12  Comme elle restait longtemps en prière devant Yahweh, Héli observa sa bouche.

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 1.12  Comme Anne demeurait ainsi longtemps en prière devant le Seigneur, Héli observa le mouvement de ses lèvres.

André Chouraqui

1 Samuel 1.12  Et c’est, oui, elle se multiplie à prier face à IHVH-Adonaï. ’Éli surveille sa bouche.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Samuel 1.12  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 1.12  וְהָיָה֙ כִּ֣י הִרְבְּתָ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְעֵלִ֖י שֹׁמֵ֥ר אֶת־פִּֽיהָ׃