Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Juges 11.6

Juges 11.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Juges 11.6 (LSG)Ils dirent à Jephthé : Viens, tu seras notre chef, et nous combattrons les fils d’Ammon.
Juges 11.6 (NEG)Ils dirent à Jephthé : Viens, tu seras notre chef, et nous combattrons les fils d’Ammon.
Juges 11.6 (S21)Ils lui dirent : « Viens, tu seras notre chef et nous combattrons les Ammonites. »
Juges 11.6 (LSGSN)Ils dirent à Jephthé : Viens , tu seras notre chef, Et nous combattrons les fils d’Ammon.

Les Bibles d'étude

Juges 11.6 (BAN)Et ils dirent à Jephthé : Viens, tu seras notre commandant et nous combattrons les fils d’Ammon.

Les « autres versions »

Juges 11.6 (SAC)Ils lui dirent donc : Venez, et soyez notre prince pour combattre contre les enfants d’Ammon.
Juges 11.6 (MAR)Et ils dirent à Jephthé : Viens, et sois notre capitaine, afin que nous combattions contre les enfants de Hammon.
Juges 11.6 (OST)Et ils dirent à Jephthé : Viens, et sois notre capitaine, et nous combattrons les enfants d’Ammon.
Juges 11.6 (CAH)Ils dirent à Iiphta’h : Viens, tu seras notre commandant, et nous combattrons les fils d’Amone.
Juges 11.6 (GBT)Et ils lui dirent : Venez, et soyez notre chef pour combattre les enfants d’Ammon.
Juges 11.6 (PGR)Et ils dirent à Jephthé : Viens et sois notre général pour nous mener au combat contre les Ammonites. Et Jephthé dit aux Anciens de Galaad :
Juges 11.6 (LAU)Et ils dirent à Jephté : Viens, et sois notre capitaine, et nous combattrons contre les fils d’Ammon.
Juges 11.6 (DBY)Et ils dirent à Jephthé : Viens, et tu seras notre capitaine, et nous combattrons contre les fils d’Ammon.
Juges 11.6 (TAN)Ils dirent à Jephté : "Viens, sois notre chef, que nous puissions combattre les enfants d’Ammon."
Juges 11.6 (VIG)Ils lui dirent donc : Viens, et sois notre prince (chef) pour combattre contre les enfants d’Ammon.
Juges 11.6 (FIL)Ils lui dire donc: Venez, et soyez notre prince pour combattre contre les enfants d’Ammon.
Juges 11.6 (CRA)Ils dirent à Jephté : « Viens, tu seras notre général, et nous combattrons les fils d’Ammon.?»
Juges 11.6 (BPC)Ils dirent à Jephté : “Viens, sois notre général, et nous combattrons les fils d’Ammon.”
Juges 11.6 (AMI)Ils lui dirent donc : Venez et soyez notre prince pour combattre contre les enfants d’Ammon.

Langues étrangères

Juges 11.6 (LXX)καὶ εἶπαν πρὸς Ιεφθαε δεῦρο καὶ ἔσῃ ἡμῖν εἰς ἡγούμενον καὶ πολεμήσωμεν ἐν τοῖς υἱοῖς Αμμων.
Juges 11.6 (VUL)dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios Ammon
Juges 11.6 (SWA)wakamwambia Yeftha, Njoo wewe uwe kichwa chetu, ili tupate kupigana na wana wa Amoni.
Juges 11.6 (BHS)וַיֹּאמְר֣וּ לְיִפְתָּ֔ח לְכָ֕ה וְהָיִ֥יתָה לָּ֖נוּ לְקָצִ֑ין וְנִֽלָּחֲמָ֖ה בִּבְנֵ֥י עַמֹּֽון׃