Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 13.2

Josué 13.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Josué 13.2 (LSG)Voici le pays qui reste : tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,
Josué 13.2 (NEG)Voici le pays qui reste : tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,
Josué 13.2 (S21)Voici le pays qui reste : tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueshuriens,
Josué 13.2 (LSGSN)Voici le pays qui reste : tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,

Les Bibles d'étude

Josué 13.2 (BAN)Voici le pays qui reste : tous les territoires des Philistins et tous les Guessuriens ;

Les « autres versions »

Josué 13.2 (SAC)savoir, toute la Galilée, le pays des Philistins, et toute la terre de Gessuri ;
Josué 13.2 (MAR)C’est ici le pays qui demeure de reste, toutes les contrées des Philistins, et tout Guésuri.
Josué 13.2 (OST)Voici le pays qui reste : Tous les districts des Philistins, et tout le territoire des Gueshuriens,
Josué 13.2 (CAH)Voici le pays qui reste, toutes les contrées des Philistins et tout le Gueschouri.
Josué 13.2 (GBT)Savoir : toute la Galilée, le pays des Philistins, et toute la terre de Gessuri ;
Josué 13.2 (PGR)cette partie du pays qui reste, c’est tous les cantons des Philistins, et la totalité du Gessuri,
Josué 13.2 (LAU)Voici la terre qui reste : tous les districts des Philistins et tous les Guesçuriens ;
Josué 13.2 (DBY)C’est ici le pays qui reste : tous les districts des Philistins et tous les Gueshuriens,
Josué 13.2 (TAN)Voici ce qui reste à prendre : tous les districts des Philistins, et tout le canton de Guechour ;
Josué 13.2 (VIG)savoir, toute la Galilée (, la terre) des Philistins, et toute la terre de Gessuri,
Josué 13.2 (FIL)savoir, toute la Galilée des Philistins, et toute la terre de Gessuri,
Josué 13.2 (CRA)Voici le pays qui reste : tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gessuriens,
Josué 13.2 (BPC)Voici le territoire restant à occuper : tous les districts des Philistins - et tous les Gessuriens -
Josué 13.2 (AMI)savoir le pays des Philistins, et toute la terre de Gessuri ;

Langues étrangères

Josué 13.2 (LXX)καὶ αὕτη ἡ γῆ ἡ καταλελειμμένη ὅρια Φυλιστιιμ ὁ Γεσιρι καὶ ὁ Χαναναῖος.
Josué 13.2 (VUL)omnis videlicet Galilea Philisthim et universa Gesuri
Josué 13.2 (SWA)Nchi iliyosalia ni hii; nchi zote za Wafilisti, na Wageshuri wote;
Josué 13.2 (BHS)זֹ֥את הָאָ֖רֶץ הַנִּשְׁאָ֑רֶת כָּל־גְּלִילֹ֥ות הַפְּלִשְׁתִּ֖ים וְכָל־הַגְּשׁוּרִֽי׃