×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 9.2

Hébreux 9.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Hébreux 9.2  Un tabernacle fut, en effet, construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains de proposition.

Segond dite « à la Colombe »

Hébreux 9.2  En effet, un tabernacle avait été installé ; dans la première partie, appelée le lieu saint, se trouvaient le chandelier, la table et les pains de proposition.

Nouvelle Bible Segond

Hébreux 9.2  En effet, une première tente avait été installée, qu’on appelle le Sacré, où se trouvaient le porte–lampes, la table et les pains offerts.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 9.2  En effet, un tabernacle fut construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table et les pains de proposition.

Segond 21

Hébreux 9.2  En effet, un tabernacle avait été édifié. La première partie de cette tente, appelée le lieu saint, abritait le chandelier, la table et les pains consacrés.

Les autres versions

Bible du Semeur

Hébreux 9.2  On avait, en effet, installé une tente - le tabernacle - partagée en deux : dans la première partie se trouvaient le chandelier et la table avec les pains offerts à Dieu. On l’appelait le « lieu saint ».

Traduction œcuménique de la Bible

Hébreux 9.2  En effet, une tente fut installée, une première tente appelée le Saint, où étaient le chandelier, la table et les pains d’offrande.

Bible de Jérusalem

Hébreux 9.2  Une tente, en effet - la tente antérieure - avait été dressée ; là se trouvaient le chandelier, la table, et l’exposition des pains ; c’est celle qui est appelée : le Saint.

Bible Annotée

Hébreux 9.2  Un tabernacle en effet avait été construit ; le premier, où il y avait le chandelier et la table, et les pains de proposition, s’appelle lieu saint ;

John Nelson Darby

Hébreux 9.2  Car un tabernacle fut construit, -le premier, qui est appelé saint, dans lequel était le chandelier, et la table, et la proposition des pains ;

David Martin

Hébreux 9.2  Car il fut construit un premier tabernacle, appelé le Lieu saint, dans lequel étaient le chandelier, et la table, et les pains de proposition.

Osterwald

Hébreux 9.2  En effet, on construisit le premier tabernacle, dans lequel était le chandelier, la table, et les pains de proposition ; et il était appelé le lieu saint.

Auguste Crampon

Hébreux 9.2  En effet, on a construit un tabernacle, avec une partie antérieure, appelée le lieu saint, où étaient le chandelier, la table et les pains de proposition.

Lemaistre de Sacy

Hébreux 9.2  Car dans le tabernacle qui fut dressé, il y avait une première partie où était le chandelier, la table, et les pains de proposition, et cette partie s’appelait, le Saint.

André Chouraqui

Hébreux 9.2  Oui, une tente était préparée, la première, où était le chandelier, la table, et l’exposition des pains. Elle était dite « le sanctuaire. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Hébreux 9.2  σκηνὴ γὰρ κατεσκευάσθη ἡ πρώτη ἐν ᾗ ἥ τε λυχνία καὶ ἡ τράπεζα καὶ ἡ πρόθεσις τῶν ἄρτων, ἥτις λέγεται Ἅγια·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 9.2  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !