Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 12.4

1 Corinthiens 12.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Corinthiens 12.4 (LSG)Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ;
1 Corinthiens 12.4 (NEG)Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ;
1 Corinthiens 12.4 (S21)Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ;
1 Corinthiens 12.4 (LSGSN) Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ;

Les Bibles d'étude

1 Corinthiens 12.4 (BAN)Or, il y a des diversités de dons, mais le même Esprit ;

Les « autres versions »

1 Corinthiens 12.4 (SAC)Or il y a diversité de dons spirituels ; mais il n’y a qu’un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (MAR)Or il y a diversité de dons, mais il n’y a qu’un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (OST)Or, il y a diversité de dons, mais un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (GBT)Or il y a diversité de grâces ; mais il n’y a qu’un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (PGR)Il y a cependant des diversités dans les dons, mais c’est le même Esprit ;
1 Corinthiens 12.4 (LAU)Or il y a diversité de dons de grâce, mais le même Esprit ;
1 Corinthiens 12.4 (OLT)Cependant il y a diversité de dons, mais le même Esprit;
1 Corinthiens 12.4 (DBY)Or il y a diversité de dons de grâce, mais le même Esprit :
1 Corinthiens 12.4 (STA)Il y a différents dons de la grâce, mais l’Esprit est le même.
1 Corinthiens 12.4 (VIG)Sans doute, il y a diversité de grâces ; mais il n’y a qu’un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (FIL)Sans doute, il y a diversité de grâces; mais il n’y a qu’un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (SYN)Or, il y a diversité de dons, mais il n’y a qu’un même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (CRA)Il y a pourtant diversité de dons, mais c’est le même Esprit ;
1 Corinthiens 12.4 (BPC)Il y a bien diversité de dons spirituels, mais c’est le même Esprit.
1 Corinthiens 12.4 (AMI)Il y a, certes, diversité de dons [spirituels], mais c’est le même Esprit ;

Langues étrangères

1 Corinthiens 12.4 (VUL)divisiones vero gratiarum sunt idem autem Spiritus
1 Corinthiens 12.4 (SWA)Basi pana tofauti za karama; bali Roho ni yeye yule.
1 Corinthiens 12.4 (SBLGNT)Διαιρέσεις δὲ χαρισμάτων εἰσίν, τὸ δὲ αὐτὸ πνεῦμα·