Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 13.42

Actes 13.42 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 13.42 (LSG)Lorsqu’ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses ;
Actes 13.42 (NEG)Lorsqu’ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses ;
Actes 13.42 (S21)Lorsqu’ils sortirent [de la synagogue des Juifs], les non-Juifs les invitèrent à parler du même sujet le sabbat suivant.
Actes 13.42 (LSGSN) Lorsqu’ils sortirent , on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses ;

Les Bibles d'étude

Actes 13.42 (BAN)Et comme ils sortaient, ils les priaient de leur annoncer les mêmes choses le sabbat suivant.

Les « autres versions »

Actes 13.42 (SAC)Lorsqu’ils sortaient de la synagogue, ou les pria de parler encore du même sujet au sabbat suivant.
Actes 13.42 (MAR)Puis étant sortis de la Synagogue des Juifs, les Gentils les prièrent qu’au Sabbat suivant ils leur annonçassent ces paroles.
Actes 13.42 (OST)Comme ils sortaient de la synagogue des Juifs, les Gentils les prièrent de leur annoncer les mêmes choses le sabbat suivant.
Actes 13.42 (GBT)Quand ils furent sortis, on les pria de parler encore sur le même sujet le sabbat suivant.
Actes 13.42 (PGR)Or, comme ils sortaient, on leur demanda de répéter le sabbat suivant les mêmes choses ;
Actes 13.42 (LAU)Et comme ils sortaient de la congrégation des Juifs, les [gens des] nations les suppliaient de leur parler de ces mêmes choses, le sabbat suivant.
Actes 13.42 (OLT)A leur sortie, on les pria de parler sur le même sujet au sabbat suivant.
Actes 13.42 (DBY)Et comme ils sortaient, ils demandèrent que ces paroles leur fussent annoncées le sabbat suivant.
Actes 13.42 (STA)Lorsqu’ils sortirent, on les pria de recommencer leur prédication le sabbat suivant.
Actes 13.42 (VIG)Lorsqu’ils sortaient, on les pria de parler sur le même sujet le sabbat suivant.
Actes 13.42 (FIL)Lorsqu’ils sortaient, on les pria de parler sur le même sujet le sabbat suivant.
Actes 13.42 (SYN)Lorsqu’ils sortirent, on les pria de parler, le sabbat suivant, sur les mêmes sujets.
Actes 13.42 (CRA)Lorsqu’ils sortirent, on les pria de parler sur le même sujet au sabbat suivant.
Actes 13.42 (BPC)A la sortie, on les invita à parler du même sujet le sabbat suivant.
Actes 13.42 (AMI)À leur sortie, on leur demanda de reprendre ce sujet le sabbat suivant.

Langues étrangères

Actes 13.42 (VUL)exeuntibus autem illis rogabant ut sequenti sabbato loquerentur sibi verba haec
Actes 13.42 (SWA)Na walipokuwa wakitoka, wakawasihi waambiwe maneno haya sabato ya pili.
Actes 13.42 (SBLGNT)Ἐξιόντων δὲ ⸀αὐτῶν ⸀παρεκάλουν εἰς τὸ μεταξὺ σάββατον λαληθῆναι αὐτοῖς τὰ ῥήματα ⸀ταῦτα.