Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 11.14

Jean 11.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 11.14 (LSG)Alors Jésus leur dit ouvertement : Lazare est mort.
Jean 11.14 (NEG)Alors Jésus leur dit ouvertement : Lazare est mort.
Jean 11.14 (S21)Jésus leur dit alors ouvertement : « Lazare est mort.
Jean 11.14 (LSGSN)Alors Jésus leur dit ouvertement : Lazare est mort .

Les Bibles d'étude

Jean 11.14 (BAN)Alors donc Jésus leur dit ouvertement : Lazare est mort,

Les « autres versions »

Jean 11.14 (SAC)Jésus leur dit donc alors clairement : Lazare est mort ;
Jean 11.14 (MAR)Jésus leur dit donc alors ouvertement : Lazare est mort,
Jean 11.14 (OST)Alors Jésus leur dit ouvertement : Lazare est mort.
Jean 11.14 (LAM)Alors Jésus leur dit clairement : Lazare est mort.
Jean 11.14 (GBT)Jésus leur dit donc alors ouvertement : Lazare est mort ;
Jean 11.14 (PGR)Alors donc Jésus leur dit ouvertement : « Lazare est mort,
Jean 11.14 (LAU)Jésus donc leur dit alors ouvertement : Lazare est mort ;
Jean 11.14 (OLT)Alors Jésus leur dit ouvertement: «Lazare est mort;
Jean 11.14 (DBY)Jésus leur dit donc alors ouvertement : Lazare est mort ;
Jean 11.14 (STA)Il leur dit alors nettement : « Lazare est mort.
Jean 11.14 (VIG)Jésus leur dit donc alors clairement : Lazare est mort ;
Jean 11.14 (FIL)Jésus leur dit donc alors clairement: Lazare est mort;
Jean 11.14 (SYN)Jésus leur dit alors ouvertement : Lazare est mort.
Jean 11.14 (CRA)Alors Jésus leur dit clairement : « Lazare est mort ;
Jean 11.14 (BPC)Jésus alors leur dit ouvertement : “Lazare est mort,
Jean 11.14 (AMI)Jésus leur dit alors clairement : Lazare est mort.

Langues étrangères

Jean 11.14 (VUL)tunc ergo dixit eis Iesus manifeste Lazarus mortuus est
Jean 11.14 (SWA)Basi hapo Yesu akawaambia waziwazi, Lazaro amekufa.
Jean 11.14 (SBLGNT)τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ· Λάζαρος ἀπέθανεν,