Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 11.12

Luc 11.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 11.12 (LSG)Ou, s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (NEG)Ou, s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (S21)Ou bien s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (LSGSN) Ou, s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?

Les Bibles d'étude

Luc 11.12 (BAN)Ou encore quand il lui demandera un œuf, lui donnera un scorpion ?

Les « autres versions »

Luc 11.12 (SAC)ou qui lui donnât un scorpion, lorsqu’il lui demanderait un œuf ?
Luc 11.12 (MAR)Ou, s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (OST)Ou encore, s’il lui demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (LAM)Ou s’il lui demande un œuf, lui présente un scorpion ?
Luc 11.12 (GBT)Ou, s’il lui demande un œuf, lui présentera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (PGR)Ou encore, qui, s’il lui demande un œuf, lui donnera un scorpion ?
Luc 11.12 (LAU)Ou s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (OLT)ou, s’il lui demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?
Luc 11.12 (DBY)ou aussi, s’il demande un œuf, lui donnera un scorpion ?
Luc 11.12 (STA)Quand son fils lui demandera un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion !
Luc 11.12 (VIG)Ou, s’il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (FIL)Ou, s’il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?
Luc 11.12 (SYN)Ou, s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (CRA)ou, s’il lui demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?
Luc 11.12 (BPC)ou s’il lui demande un œuf, lui donnera un scorpion ?
Luc 11.12 (AMI)Ou s’il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?

Langues étrangères

Luc 11.12 (VUL)aut si petierit ovum numquid porriget illi scorpionem
Luc 11.12 (SWA)Au akimwomba yai, atampa nge?
Luc 11.12 (SBLGNT)ἢ καὶ ⸀αἰτήσει ᾠόν, ⸀ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;