Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 35.26

Nombres 35.26 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 35.26 (LSG)Si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui,
Nombres 35.26 (NEG)Si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui,
Nombres 35.26 (S21)Si l’auteur de l’homicide quitte le territoire de la ville de refuge où il s’est enfui
Nombres 35.26 (LSGSN)Si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui ,

Les Bibles d'étude

Nombres 35.26 (BAN)Et si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui,

Les « autres versions »

Nombres 35.26 (SAC)Si celui qui aura tué est trouvé hors les limites des villes qui ont été destinées pour les bannis,
Nombres 35.26 (MAR)Mais si le meurtrier sort de quelque manière que ce soit hors des bornes de la ville de son refuge, où il s’était enfui ;
Nombres 35.26 (OST)Mais si le meurtrier sort des limites de la ville de refuge où il se sera enfui,
Nombres 35.26 (CAH)Mais si le meurtrier venait à sortir des limites de la ville de son refuge où il avait fui.
Nombres 35.26 (GBT)Si le meurtrier est trouvé hors des limites des villes destinées aux bannis,
Nombres 35.26 (PGR)Mais si l’homicide sort au delà des limites de la ville de Refuge où il s’est réfugié,
Nombres 35.26 (LAU)Si le meurtrier vient à sortir des limites de la ville de son refuge où il s’est enfui,
Nombres 35.26 (DBY)Mais si l’homicide vient à sortir des limites de la ville de son refuge, où il s’est enfui,
Nombres 35.26 (TAN)Mais si le meurtrier vient à quitter l’enceinte de la ville de refuge où il s’est retiré,
Nombres 35.26 (VIG)Si l’homicide est trouvé hors des limites des villes qui ont été destinées pour les bannis
Nombres 35.26 (FIL)Si l’homicide est trouvé hors des limites des villes qui ont été destinées pour les bannis,
Nombres 35.26 (CRA)Si le meurtrier sort avant ce temps du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui,
Nombres 35.26 (BPC)Mais si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui,
Nombres 35.26 (AMI)Si celui qui aura tué est trouvé hors des limites des villes qui ont été destinées aux bannis,

Langues étrangères

Nombres 35.26 (LXX)ἐὰν δὲ ἐξόδῳ ἐξέλθῃ ὁ φονεύσας τὰ ὅρια τῆς πόλεως εἰς ἣν κατέφυγεν ἐκεῖ.
Nombres 35.26 (VUL)si interfector extra fines urbium quae exulibus deputatae sunt
Nombres 35.26 (SWA)Lakini kama mwenye kumwua mtu akienda wakati wo wote kupita mpaka wa huo mji wa makimbilio, alioukimbilia;
Nombres 35.26 (BHS)וְאִם־יָצֹ֥א יֵצֵ֖א הָרֹצֵ֑חַ אֶת־גְּבוּל֙ עִ֣יר מִקְלָטֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יָנ֖וּס שָֽׁמָּה׃