×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 33.22

Nombres 33.22 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Référence Texte
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 - BDGNombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC Nombres 33.22Étant partis de Ressa, ils vinrent à Céelatha.
David Martin - 1744 - MARNombres 33.22Et étant partis de Rissa, ils campèrent vers Kehélath.
Ostervald - 1811 - OSTNombres 33.22Ensuite ils partirent de Rissa, et campèrent à Kéhélatha.
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAHNombres 33.22Ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehalatha.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAMNombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGRNombres 33.22Et partis de Rissa ils vinrent camper à Kehelatha.
Bible de Lausanne - 1872 - LAUNombres 33.22ils partirent de Rissa et campèrent à Khélath ;
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLTNombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby - 1885 - DBYNombres 33.22Et ils partirent de Rissa, et campèrent à KehÉlatha.
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STANombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée - 1899 - BANNombres 33.22Et ils partirent de Rissa, et campèrent à Kéhélatha.
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAKNombres 33.22Ils repartirent de Rissa et campèrent à Kehêlatha.
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIGNombres 33.22Et étant partis de Ressa, ils vinrent à Céélatha.
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FILNombres 33.22Et étant partis de Ressa, ils vinrent à Céélatha.
Louis Segond - 1910 - LSGNombres 33.22Ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehélatha.
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYNNombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRANombres 33.22Ils partirent de Ressa et campèrent à Céélatha.
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPCNombres 33.22Ils partirent de Ressa et campèrent à Céélatha.
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRINombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEGNombres 33.22Ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehélatha.
Bible André Chouraqui - 1985 - CHUNombres 33.22Ils partent de Rissa et campent à Qehélata.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDCNombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TRENombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples - 1998 - BDPNombres 33.22Partis de Rissa, ils campèrent à Kéhélata.
Segond 21 - 2007 - S21Nombres 33.22Ils partirent de Rissa et campèrent à Kehélatha.
King James en Français - 2016 - KJFNombres 33.22Ensuite ils partirent de Rissah, et campèrent à Kéhélathah.
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXXNombres 33.22καὶ ἀπῆραν ἐκ Δεσσα καὶ παρενέβαλον εἰς Μακελλαθ.
La Vulgate - 1454 - VULNombres 33.22egressi de Ressa venerunt in Ceelatha
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHSNombres 33.22וַיִּסְע֖וּ מֵרִסָּ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּקְהֵלָֽתָה׃
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNTNombres 33.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !