Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 17.18

Nombres 17.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 17.18 (S21)Tu écriras le nom de chacun sur son bâton et celui d’Aaron sur le bâton de Lévi. Il y aura un bâton pour chaque chef de famille.

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Nombres 17.18 (CAH)Tu écriras le nom d’Aharon sur la verge de Lévi, car il y aura une verge pour le chef de la maison de leurs pères.
Nombres 17.18 (GBT)Mais le nom d’Aaron sera sur la verge de la tribu de Lévi, et il y aura une verge séparément pour chaque tribu.
Nombres 17.18 (LAU)et tu écriras le nom d’Aaron sur la verge de Lévi ; car il y aura une verge pour [chaque] chef de la maison paternelle.
Nombres 17.18 (TAN)Et le nom d’Aaron, tu l’écriras sur la verge de Lévi, car il faut une seule verge par chef de famille paternelle.
Nombres 17.18 (VIG)Mais le nom d’Aaron sera sur la verge de la tribu de Lévi, et toutes les tribus seront écrites chacune séparément sur sa verge.
Nombres 17.18 (CRA)tu écriras le nom d’Aaron sur la verge de Lévi, car il y aura une verge par chef de leurs maisons patriarcales.
Nombres 17.18 (AMI)Mais le nom d’Aaron sera sur la verge de la tribu de Lévi, et toutes les tribus seront écrites chacune séparément sur sa verge.

Langues étrangères

Nombres 17.18 (LXX)καὶ τὸ ὄνομα Ααρων ἐπίγραψον ἐπὶ τῆς ῥάβδου Λευι ἔστιν γὰρ ῥάβδος μία κατὰ φυλὴν οἴκου πατριῶν αὐτῶν δώσουσιν.
Nombres 17.18 (VUL)nomen autem Aaron erit in tribu Levi et una virga cunctas eorum familias continebit
Nombres 17.18 (BHS)(17.3) וְאֵת֙ שֵׁ֣ם אַהֲרֹ֔ן תִּכְתֹּ֖ב עַל־מַטֵּ֣ה לֵוִ֑י כִּ֚י מַטֶּ֣ה אֶחָ֔ד לְרֹ֖אשׁ בֵּ֥ית אֲבֹותָֽם׃