Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 14.20

Nombres 14.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 14.20 (LSG)Et l’Éternel dit : Je pardonne, comme tu l’as demandé.
Nombres 14.20 (NEG)Et l’Éternel dit : Je pardonne, comme tu l’as demandé.
Nombres 14.20 (S21)L’Éternel dit : « Je pardonne comme tu l’as demandé,
Nombres 14.20 (LSGSN)Et l’Éternel dit : Je pardonne , comme tu l’as demandé.

Les Bibles d'étude

Nombres 14.20 (BAN)Et l’Éternel dit : Je pardonne comme tu l’as demandé.

Les « autres versions »

Nombres 14.20 (SAC)Le Seigneur lui répondit : Je leur ai pardonné, selon que vous me l’avez demandé.
Nombres 14.20 (MAR)Et l’Éternel dit : J’ai pardonné selon ta parole.
Nombres 14.20 (OST)Et l’Éternel dit : J’ai pardonné, selon ta parole.
Nombres 14.20 (CAH)L’Éternel lui dit : j’ai pardonné, selon ta prière.
Nombres 14.20 (GBT)Le Seigneur lui répondit : J’ai pardonné selon votre demande.
Nombres 14.20 (PGR)Et l’Éternel dit : Je pardonne en tes propres termes ;
Nombres 14.20 (LAU)Et l’Éternel dit : Je pardonne, selon ta parole ;
Nombres 14.20 (DBY)Et l’Éternel dit : J’ai pardonné selon ta parole.
Nombres 14.20 (TAN)L’Éternel répondit : "Je pardonne, selon ta demande.
Nombres 14.20 (VIG)Le Seigneur lui répondit : Je leur ai pardonné, selon que tu me l’as demandé.
Nombres 14.20 (FIL)Le Seigneur lui répondit: Je leur ai pardonné, selon que vous Me l’avez demandé.
Nombres 14.20 (CRA)Et Yahweh dit : « Je pardonne, selon ta demande ;
Nombres 14.20 (BPC)Yahweh répondit : Je pardonne selon ta prière,
Nombres 14.20 (AMI)Le Seigneur lui répondit : Je leur ai pardonné, selon que vous me l’avez demandé.

Langues étrangères

Nombres 14.20 (LXX)καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν ἵλεως αὐτοῖς εἰμι κατὰ τὸ ῥῆμά σου.
Nombres 14.20 (VUL)dixitque Dominus dimisi iuxta verbum tuum
Nombres 14.20 (SWA)Bwana akasema, Mimi nimewasamehe kama neno lako lilivyokuwa;
Nombres 14.20 (BHS)וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה סָלַ֖חְתִּי כִּדְבָרֶֽךָ׃