Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Malachie 4.4

Malachie 4.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Malachie 4.4 (LSG)Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, Auquel j’ai prescrit en Horeb, pour tout Israël, Des préceptes et des ordonnances.
Malachie 4.4 (NEG)Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, Auquel j’ai prescrit en Horeb, pour tout Israël, Des préceptes et des ordonnances.
Malachie 4.4 (LSGSN)Souvenez -vous de la loi de Moïse, mon serviteur, Auquel j’ai prescrit en Horeb, pour tout Israël, Des préceptes et des ordonnances.

Les Bibles d'étude

Malachie 4.4 (BAN)Souvenez-vous de la loi de Moïse mon serviteur, que j’ai chargé en Horeb de statuts et d’ordonnances pour tout Israël.

Les « autres versions »

Malachie 4.4 (SAC)Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, que je lui ai donnée sur la montagne d’Horeb, afin qu’il portât à tout le peuple d’Israël mes préceptes et mes ordonnances.
Malachie 4.4 (MAR)Souvenez-vous de la Loi de Moïse mon serviteur, à qui je donnai en Horeb pour tout Israël des statuts et des jugements.
Malachie 4.4 (OST)Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, auquel je prescrivis en Horeb, pour tout Israël, des préceptes et des ordonnances.
Malachie 4.4 (PGR)Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, que je lui prescrivis en Horeb pour tout Israël, des ordonnances et des statuts.
Malachie 4.4 (DBY)Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, que je lui commandai en Horeb pour tout Israël, des statuts et des ordonnances.
Malachie 4.4 (FIL)Souvenez-vous de la loi de Moïse, Mon serviteur, que Je lui ai donnée sur l’Horeb, pour tout Israël, avec Mes préceptes et Mes ordonnances.
Malachie 4.4 (BPC)Souvenez-vous donc de la Loi de Moïse mon serviteur, - auquel j’ai prescrit sur l’Horeb pour tout Israël - des commandements et des lois.

Langues étrangères

Malachie 4.4 (SWA)Ikumbukeni torati ya Musa, mtumishi wangu, niliyomwamuru huko Horebu kwa ajili ya Israeli wote, naam, amri na hukumu.