Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Amos 6.9

Amos 6.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Amos 6.9 (LSG)Et s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront.
Amos 6.9 (NEG)Et s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront.
Amos 6.9 (S21)S’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront.
Amos 6.9 (LSGSN)Et s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront .

Les Bibles d'étude

Amos 6.9 (BAN)Et il arrivera que s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront.

Les « autres versions »

Amos 6.9 (SAC)S’il reste seulement dix hommes dans une maison, ils mourront comme les autres.
Amos 6.9 (MAR)Et s’il arrive qu’il y ait dix hommes de reste dans une maison, ils mourront.
Amos 6.9 (OST)Que s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront aussi.
Amos 6.9 (CAH)Il arrivera que si dix hommes restent dans une maison, ils mourront.
Amos 6.9 (GBT)Et s’il reste seulement dix hommes dans une maison, ils mourront comme les autres.
Amos 6.9 (PGR)Que s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront aussi.
Amos 6.9 (LAU)Et s’il reste dix hommes dans une maison, il arrivera qu’ils mourront ;
Amos 6.9 (DBY)Et il arrivera que, s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront ;
Amos 6.9 (TAN)Que s’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront.
Amos 6.9 (VIG)S’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront aussi.
Amos 6.9 (FIL)S’il reste dix hommes dans une maison, ils mourront aussi.
Amos 6.9 (CRA)Et s’il reste dix hommes dans une seule maison, ils mourront.
Amos 6.9 (BPC)Si dix personnes survivent, blotties dans une seule maison, - elles aussi mourront.
Amos 6.9 (AMI)S’il reste seulement dix hommes dans une maison, ils mourront comme les autres.

Langues étrangères

Amos 6.9 (LXX)καὶ ἔσται ἐὰν ὑπολειφθῶσιν δέκα ἄνδρες ἐν οἰκίᾳ μιᾷ καὶ ἀποθανοῦνται καὶ ὑπολειφθήσονται οἱ κατάλοιποι.
Amos 6.9 (VUL)quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientur
Amos 6.9 (SWA)Hata itakuwa, wakisalia wanaume kumi katika nyumba moja, watakufa.
Amos 6.9 (BHS)וְהָיָ֗ה אִם־יִוָּ֨תְר֜וּ עֲשָׂרָ֧ה אֲנָשִׁ֛ים בְּבַ֥יִת אֶחָ֖ד וָמֵֽתוּ׃