×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Joël 2.24

Joël 2.24 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Joël 2.24  Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d’huile.

Segond dite « à la Colombe »

Joël 2.24  Les aires se rempliront de grain,
Et les cuves regorgeront de vin nouveau et d’huile.

Nouvelle Bible Segond

Joël 2.24  Les aires se rempliront de blé, et les cuves regorgeront de vin et d’huile.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Joël 2.24  Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d’huile.

Segond 21

Joël 2.24  Les aires se rempliront de blé, et les cuves regorgeront de vin nouveau et d’huile.

Les autres versions

Bible du Semeur

Joël 2.24  Alors les aires se rempliront de grains,
et les cuves regorgeront de vin nouveau et d’huile.

Traduction œcuménique de la Bible

Joël 2.24  Les aires se remplissent de froment,
les cuves débordent de moût et d’huile fraîche.

Bible de Jérusalem

Joël 2.24  Les aires se rempliront de froment, les cuves regorgeront de vin et d’huile fraîche.

Bible Annotée

Joël 2.24  Et les greniers se rempliront de froment, et les cuves regorgeront de moût et d’huile.

John Nelson Darby

Joël 2.24  Et les aires seront pleines de blé, et les cuves regorgeront de moût et d’huile ;

David Martin

Joël 2.24  Et les aires seront remplies de froment, et les cuves regorgeront de moût et d’huile.

Osterwald

Joël 2.24  Les aires se rempliront de froment, et les cuves regorgeront de moût et d’huile.

Auguste Crampon

Joël 2.24  Vos aires se rempliront de froment, et les cuves regorgeront de vin nouveau et d’huile.

Lemaistre de Sacy

Joël 2.24  Les granges seront pleines de blé, et les pressoirs regorgeront de vin et d’huile.

André Chouraqui

Joël 2.24  Elles se remplissent, les aires, de froment ; les cuves, de moût et d’olivaie débordent.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Joël 2.24  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Joël 2.24  וּמָלְא֥וּ הַגֳּרָנֹ֖ות בָּ֑ר וְהֵשִׁ֥יקוּ הַיְקָבִ֖ים תִּירֹ֥ושׁ וְיִצְהָֽר׃