Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 30.1

Ezéchiel 30.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ezéchiel 30.1 (LSG)La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :
Ezéchiel 30.1 (NEG)La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :
Ezéchiel 30.1 (S21)La parole de l’Éternel m’a été adressée :
Ezéchiel 30.1 (LSGSN)La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :

Les Bibles d'étude

Ezéchiel 30.1 (BAN)La parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :

Les « autres versions »

Ezéchiel 30.1 (SAC)Le Seigneur me parla encore, et me dit :
Ezéchiel 30.1 (MAR)La parole de l’Éternel me fut encore [adressée], en disant :
Ezéchiel 30.1 (OST)La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces termes :
Ezéchiel 30.1 (CAH)La parole d’Ieovah fut à moi, savoir :
Ezéchiel 30.1 (GBT) Le Seigneur me parla encore, et me dit :
Ezéchiel 30.1 (PGR)Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :
Ezéchiel 30.1 (LAU)Et la parole de l’Éternel me fut adressée, en disant :
Ezéchiel 30.1 (DBY)Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :
Ezéchiel 30.1 (TAN)La parole de l’Éternel me fut adressée en ces termes :
Ezéchiel 30.1 (VIG)La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :
Ezéchiel 30.1 (FIL)La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes:
Ezéchiel 30.1 (CRA)La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
Ezéchiel 30.1 (BPC)La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
Ezéchiel 30.1 (AMI)Le Seigneur me parla encore, et me dit :

Langues étrangères

Ezéchiel 30.1 (LXX)καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων.
Ezéchiel 30.1 (VUL)et factum est verbum Domini ad me dicens
Ezéchiel 30.1 (SWA)Neno la Bwana likanijia tena, kusema,
Ezéchiel 30.1 (BHS)וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃