Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 16.20

Jérémie 16.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jérémie 16.20 (LSG)L’homme peut-il se faire des dieux, Qui ne sont pas des dieux ? —
Jérémie 16.20 (NEG)L’homme peut-il se faire des dieux, Qui ne sont pas des dieux ?
Jérémie 16.20 (S21)L’homme pourrait-il se faire des dieux ? Ce ne sont pas des dieux ! › »
Jérémie 16.20 (LSGSN)L’homme peut-il se faire des dieux, Qui ne sont pas des dieux ? -

Les Bibles d'étude

Jérémie 16.20 (BAN)Un homme se fera-t-il des dieux ? Et ce ne sont pas des dieux !

Les « autres versions »

Jérémie 16.20 (SAC)Comment un homme se ferait-il lui-même des dieux ? et certainement ce ne sont point des dieux.
Jérémie 16.20 (MAR)L’homme se fera-t-il bien des dieux ? qui toutefois ne sont point dieux.
Jérémie 16.20 (OST)L’homme se fera-t-il lui-même des dieux, qui ne sont pas des dieux ?
Jérémie 16.20 (CAH)L’homme peut-il se faire des dieux qui ne sont pas des dieux ?
Jérémie 16.20 (GBT)Un homme se fera-t-il lui-même des dieux ? Assurément ce ne sont pas des dieux.
Jérémie 16.20 (PGR)L’homme se fera-t-il des dieux, qui pourtant ne sont pas des dieux ? »
Jérémie 16.20 (LAU)L’homme se fera-t-il à lui-même des dieux, qui toutefois ne sont pas des dieux ?
Jérémie 16.20 (DBY)L’homme se fera-t-il bien des dieux, qui ne sont pas des dieux ?
Jérémie 16.20 (TAN)Les hommes pourraient-ils se créer des dieux ? Non, certes, ce ne sont pas des dieux !
Jérémie 16.20 (VIG)L’homme se ferait-il des dieux, qui ne sont pas des dieux ?
Jérémie 16.20 (FIL)L’homme se ferait-il des dieux, qui ne sont pas des dieux?
Jérémie 16.20 (CRA)Se peut-il qu’un homme se fasse des dieux ? Et ce ne sont pas des dieux !
Jérémie 16.20 (BPC)L’homme peut-il se faire des dieux ? Et ce ne sont pas des dieux.
Jérémie 16.20 (AMI)Comment un homme se ferait-il lui-même des dieux ? et certainement ce ne sont point des dieux.

Langues étrangères

Jérémie 16.20 (LXX)εἰ ποιήσει ἑαυτῷ ἄνθρωπος θεούς καὶ οὗτοι οὔκ εἰσιν θεοί.
Jérémie 16.20 (VUL)numquid faciet sibi homo deos et ipsi non sunt dii
Jérémie 16.20 (SWA)Je! Mwanadamu ajifanyie miungu, wasio miungu?
Jérémie 16.20 (BHS)הֲיַעֲשֶׂה־לֹּ֥ו אָדָ֖ם אֱלֹהִ֑ים וְהֵ֖מָּה לֹ֥א אֱלֹהִֽים׃