Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 8.9

Proverbes 8.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 8.9 (LSG)Toutes sont claires pour celui qui est intelligent, Et droites pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (NEG)Toutes sont claires pour celui qui est intelligent, Et droites pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (S21)Toutes sont exactes pour celui qui est intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la connaissance.
Proverbes 8.9 (LSGSN)Toutes sont claires pour celui qui est intelligent , Et droites pour ceux qui ont trouvé la science.

Les Bibles d'étude

Proverbes 8.9 (BAN)Tous ils sont clairs pour l’homme intelligent ; Ils sont droits pour ceux qui possèdent la connaissance.

Les « autres versions »

Proverbes 8.9 (SAC)Ils sont pleins de droiture pour ceux qui sont intelligents, et ils sont équitables pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (MAR)Ils sont tous aisés à trouver à l’homme intelligent, et droits à ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (OST)Toutes sont claires pour l’homme intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (CAH)“Toutes (sont) claires pour l’intelligent, et droites pour ceux qui veulent trouver la science.
Proverbes 8.9 (GBT)Ils sont pleins de droiture pour ceux qui ont l’intelligence, pleins d’équité pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (PGR)ils sont évidents pour le sage, et justes pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (LAU)tous ils sont clairs pour celui qui est intelligent, et droits pour ceux qui trouvent la science.
Proverbes 8.9 (DBY)elles sont toutes claires pour celui qui a de l’intelligence, et droites pour ceux qui ont trouvé la connaissance.
Proverbes 8.9 (TAN)Toutes sont loyales au gré de l’homme intelligent, et probes pour qui possède le savoir.
Proverbes 8.9 (VIG)Ils sont droits pour ceux qui sont intelligents, et équitables pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (FIL)Ils sont droits pour ceux qui sont intelligents, et équitables pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (CRA)Toutes sont justes pour celui qui est intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la science.
Proverbes 8.9 (BPC)Toutes sont justes pour celui qui les entend, - et droites pour ceux qui ont acquis la science.
Proverbes 8.9 (AMI)Ils sont pleins de droiture pour ceux qui sont intelligents, et ils sont équitables pour ceux qui ont trouvé la science.

Langues étrangères

Proverbes 8.9 (LXX)πάντα ἐνώπια τοῖς συνιοῦσιν καὶ ὀρθὰ τοῖς εὑρίσκουσι γνῶσιν.
Proverbes 8.9 (VUL)recti sunt intellegentibus et aequi invenientibus scientiam
Proverbes 8.9 (SWA)Yote humwelea yule afahamuye, Yote huelekea mbele yao waliopata maarifa.
Proverbes 8.9 (BHS)כֻּלָּ֣ם נְ֭כֹחִים לַמֵּבִ֑ין וִֽ֝ישָׁרִ֗ים לְמֹ֣צְאֵי דָֽעַת׃