Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 29.10

Proverbes 29.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 29.10 (LSG)Les hommes de sang haïssent l’homme intègre, Mais les hommes droits protègent sa vie.
Proverbes 29.10 (NEG)Les hommes de sang haïssent l’homme intègre, Mais les hommes droits protègent sa vie.
Proverbes 29.10 (S21)Les hommes sanguinaires détestent l’homme intègre, tandis que les hommes droits protègent sa vie.
Proverbes 29.10 (LSGSN)Les hommes de sang haïssent l’homme intègre, Mais les hommes droits protègent sa vie.

Les Bibles d'étude

Proverbes 29.10 (BAN)Les gens sanguinaires haïssent l’homme innocent,
Et en veulent à la vie des hommes droits.

Les « autres versions »

Proverbes 29.10 (SAC)Les hommes de sang haïssent le simple ; mais les justes cherchent à lui conserver la vie.
Proverbes 29.10 (MAR)Les hommes sanguinaires ont en haine l’homme intègre, mais les hommes droits tiennent chère sa vie.
Proverbes 29.10 (OST)Les hommes sanguinaires haïssent l’homme intègre ; mais les hommes droits protègent sa vie.
Proverbes 29.10 (CAH)Les hommes de sang haïssent l’innocent, mais les (hommes) droits recherchent sa bienveillance.
Proverbes 29.10 (GBT)Les hommes de sang haïssent le simple ; mais les justes cherchent à lui conserver la vie.
Proverbes 29.10 (PGR)Les hommes sanguinaires haïssent l’innocent ; mais les justes cherchent à lui sauver la vie.
Proverbes 29.10 (LAU)Les hommes de sang haïssent l’homme parfait ; mais les hommes droits protègent sa vie{Héb. recherchent [le bien de] son âme.}
Proverbes 29.10 (DBY)Les hommes de sang haïssent l’homme intègre, mais les hommes droits tiennent à sa vie.
Proverbes 29.10 (TAN)Les assassins en veulent à l’innocent ; les honnêtes gens recherchent sa personne.
Proverbes 29.10 (VIG)Les hommes de sang haïssent le simple ; mais les justes cherchent à lui conserver la vie.
Proverbes 29.10 (FIL)Les hommes de sang haïssent le simple; mais les justes cherchent à lui conserver la vie.
Proverbes 29.10 (CRA)Les hommes de sang haïssent l’homme intègre, mais les hommes droits protègent sa vie.
Proverbes 29.10 (BPC)Les hommes de sang haïssent l’homme intègre, - mais les hommes droits prennent soin de sa vie.
Proverbes 29.10 (AMI)Les hommes de sang haïssent le simple ; mais les justes cherchent à lui conserver la vie.

Langues étrangères

Proverbes 29.10 (LXX)ἄνδρες αἱμάτων μέτοχοι μισήσουσιν ὅσιον οἱ δὲ εὐθεῖς ἐκζητήσουσιν ψυχὴν αὐτοῦ.
Proverbes 29.10 (VUL)viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
Proverbes 29.10 (SWA)Wamwagao damu humchukia mtu mkamilifu; Bali wenye haki humtunza nafsi yake.
Proverbes 29.10 (BHS)אַנְשֵׁ֣י דָ֭מִים יִשְׂנְאוּ־תָ֑ם וִֽ֝ישָׁרִ֗ים יְבַקְשׁ֥וּ נַפְשֹֽׁו׃