Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 21.30

Proverbes 21.30 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 21.30 (LSG)Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel.
Proverbes 21.30 (NEG)Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel.
Proverbes 21.30 (S21)Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne contre l’Éternel.
Proverbes 21.30 (LSGSN)Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel.

Les Bibles d'étude

Proverbes 21.30 (BAN)Il n’y a point de sagesse, il n’y a point d’intelligence, Il n’y a point de conseil devant l’Éternel.

Les « autres versions »

Proverbes 21.30 (SAC)Il n’y a point de sagesse, il n’y a point de prudence, il n’y a point de conseil contre le Seigneur.
Proverbes 21.30 (MAR)Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil contre l’Éternel.
Proverbes 21.30 (OST)Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil, pour résister à l’Éternel.
Proverbes 21.30 (CAH)Il n’y a point de sagesse, il n’y a point de prudence, il n’y a point de conseil contre Iehovah.
Proverbes 21.30 (GBT)Il n’y a point de sagesse, il n’y a point de prudence ; il n’y a point de conseil contre le Seigneur.
Proverbes 21.30 (PGR)Il n’y a ni sagesse, ni prudence ni conseil, devant l’Éternel.
Proverbes 21.30 (LAU)Il n’y a point de sagesse, et point d’intelligence, et point de conseil en présence de l’Éternel.
Proverbes 21.30 (DBY)Il n’y a point de sagesse, et il n’y a point d’intelligence, et il n’y a point de conseil, en présence de l’Éternel.
Proverbes 21.30 (TAN)Il n’y a ni sagesse, ni prudence, ni résolution qui vaillent contre l’Éternel.
Proverbes 21.30 (VIG)Il n’y a pas de sagesse, il n’y a pas de prudence, il n’y a pas de conseil contre le Seigneur.
Proverbes 21.30 (FIL)Il n’y a pas de sagesse, il n’y a pas de prudence, il n’y a pas de conseil contre le Seigneur.
Proverbes 21.30 (CRA)Il n’y a ni sagesse, ni prudence, ni conseil en face de Yahweh.
Proverbes 21.30 (BPC)Ni sagesse, ni prudence, - ni conseil en face de Yahweh.
Proverbes 21.30 (AMI)Il n’y a point de sagesse, il n’y a point de prudence, il n’y a point de conseil contre le Seigneur.

Langues étrangères

Proverbes 21.30 (LXX)οὐκ ἔστιν σοφία οὐκ ἔστιν ἀνδρεία οὐκ ἔστιν βουλὴ πρὸς τὸν ἀσεβῆ.
Proverbes 21.30 (VUL)non est sapientia non est prudentia non est consilium contra Dominum
Proverbes 21.30 (SWA)Hapana hekima, wala ufahamu, Wala shauri, juu ya Bwana.
Proverbes 21.30 (BHS)אֵ֣ין חָ֭כְמָה וְאֵ֣ין תְּבוּנָ֑ה וְאֵ֥ין עֵ֝צָ֗ה לְנֶ֣גֶד יְהוָֽה׃ פ