Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 20.23

Proverbes 20.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 20.23 (LSG)L’Éternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n’est pas une chose bonne.
Proverbes 20.23 (NEG)L’Éternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n’est pas une chose bonne.
Proverbes 20.23 (S21)Deux poids différents font horreur à l’Éternel, et la balance faussée n’est pas une bonne chose.
Proverbes 20.23 (LSGSN)L’Éternel a en horreur deux sortes de poids , Et la balance fausse n’est pas une chose bonne.

Les Bibles d'étude

Proverbes 20.23 (BAN)Le double poids est en abomination à l’Éternel,
Et la balance fausse n’est pas une bonne chose.

Les « autres versions »

Proverbes 20.23 (SAC)Avoir deux poids est en abomination devant le Seigneur ; la balance trompeuse n’est pas bonne.
Proverbes 20.23 (MAR)Le double poids est en abomination à l’Éternel, et la fausse balance n’[est] pas bonne.
Proverbes 20.23 (OST)Le double poids est en abomination à l’Éternel, et la balance fausse n’est pas chose bonne.
Proverbes 20.23 (CAH)Des poids doubles, c’est une abomination de Iehovah, et des balances fausses ne sont pas bonnes.
Proverbes 20.23 (GBT)Le poids double est en abomination devant le Seigneur ; la balance trompeuse n’est pas bonne.
Proverbes 20.23 (PGR)Le double poids est l’abomination de l’Éternel ; et la balance fausse n’est pas une chose bonne.
Proverbes 20.23 (LAU)C’est une abomination à l’Éternel que poids et poids{Héb. pierre et pierre.} et la balance frauduleuse n’est pas chose bonne.
Proverbes 20.23 (DBY)Poids et poids est en abomination à l’Éternel, et la fausse balance n’est pas une chose bonne.
Proverbes 20.23 (TAN)Deux poids sont en horreur à l’Éternel ; des balances trompeuses, quelle détestable chose !
Proverbes 20.23 (VIG)Avoir deux (un poids et un) poids est en abomination devant le Seigneur ; la balance trompeuse n’est pas bonne.
Proverbes 20.23 (FIL)Avoir deux poids est en abomination devant le Seigneur; la balance trompeuse n’est pas bonne.
Proverbes 20.23 (CRA)Poids et poids sont en horreur à Yahweh, et la balance fausse n’est pas une chose bonne.
Proverbes 20.23 (BPC)Double mesure est en horreur à Yahweh - et la balance fausse n’est pas bonne.
Proverbes 20.23 (AMI)Avoir deux poids est en abomination devant le Seigneur ; la balance trompeuse n’est pas bonne.

Langues étrangères

Proverbes 20.23 (LXX)βδέλυγμα κυρίῳ δισσὸν στάθμιον καὶ ζυγὸς δόλιος οὐ καλὸν ἐνώπιον αὐτοῦ.
Proverbes 20.23 (VUL)abominatio est apud Deum pondus et pondus statera dolosa non est bona
Proverbes 20.23 (SWA)Vipimo mbalimbali ni chukizo kwa Bwana; Tena mizani ya hila si njema.
Proverbes 20.23 (BHS)תֹּועֲבַ֣ת יְ֭הוָה אֶ֣בֶן וָאָ֑בֶן וּמֹאזְנֵ֖י מִרְמָ֣ה לֹא־טֹֽוב׃