Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 15.31

Proverbes 15.31 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 15.31 (LSG)L’oreille attentive aux réprimandes qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (NEG)Celui dont l’oreille est attentive aux réprimandes qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (S21)Certains reproches mènent à la vie ; celui qui les écoute séjournera parmi les sages.
Proverbes 15.31 (LSGSN)L’oreille attentive aux réprimandes qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.

Les Bibles d'étude

Proverbes 15.31 (BAN)L’oreille attentive aux remontrances qui mènent à la vie Fait sa demeure parmi les sages.

Les « autres versions »

Proverbes 15.31 (SAC)L’oreille qui écoute les réprimandes salutaires, demeurera au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (MAR)L’oreille qui écoute la répréhension de vie, logera parmi les sages.
Proverbes 15.31 (OST)L’oreille qui écoute la réprimande qui donne la vie, habitera parmi les sages.
Proverbes 15.31 (CAH)L’oreille attentive à l’expérience de la vie, s’arrête au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (GBT)L’oreille qui écoute les réprimandes salutaires demeurera au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (PGR)Celui dont l’oreille écoute les leçons de la vie, se trouve toujours au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (LAU)L’oreille qui écoute la répréhension de vie séjourne au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (DBY)L’oreille qui écoute la répréhension de vie logera au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (TAN)Prêter une oreille attentive aux instructions salutaires, c’est mériter de vivre parmi les sages.
Proverbes 15.31 (VIG)L’oreille qui écoute les réprimandes salutaires demeurera au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (FIL)L’oreille qui écoute les réprimandes salutaires demeurera au milieu des sages.
Proverbes 15.31 (CRA)L’oreille qui écoute les réprimandes salutaires a sa demeure parmi les sages.
Proverbes 15.31 (BPC)L’oreille qui écoute la réprimande salutaire - demeure parmi les sages.
Proverbes 15.31 (AMI)L’oreille qui écoute les réprimandes salutaires demeurera au milieu des sages.

Langues étrangères

Proverbes 15.31 (LXX)Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Proverbes 15.31 (VUL)auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
Proverbes 15.31 (SWA)Sikio lisikilizalo lawama yenye uhai Litakaa kati yao wenye hekima.
Proverbes 15.31 (BHS)אֹ֗זֶן שֹׁ֖מַעַת תֹּוכַ֣חַת חַיִּ֑ים בְּקֶ֖רֶב חֲכָמִ֣ים תָּלִֽין׃