Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 11.27

Proverbes 11.27 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 11.27 (LSG)Celui qui recherche le bien s’attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.
Proverbes 11.27 (NEG)Celui qui recherche le bien s’attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.
Proverbes 11.27 (S21)Celui qui recherche le bien s’attire la faveur, mais celui qui poursuit le mal en devient la victime.
Proverbes 11.27 (LSGSN)Celui qui recherche le bien s’attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint .

Les Bibles d'étude

Proverbes 11.27 (BAN)Qui recherche le bien, cherche la faveur ; Mais le mal advient à qui le poursuit.

Les « autres versions »

Proverbes 11.27 (SAC)Celui qui cherche le bien, est heureux de se lever dès le point du jour ; mais celui qui recherche le mal en sera accablé.
Proverbes 11.27 (MAR)Celui qui procure soigneusement le bien, acquiert de la faveur ; mais le mal arrivera à celui qui le recherche.
Proverbes 11.27 (OST)Celui qui recherche le bien, acquiert de la faveur ; mais le mal arrivera à celui qui le poursuit.
Proverbes 11.27 (CAH)Celui qui favorise le bien, recherche la bienveillance, le mal atteindra celui qui le provoque.
Proverbes 11.27 (GBT)Celui qui cherche le bien est heureux de se lever dès le point du jour ; mais celui qui cherche le mal en sera accablé.
Proverbes 11.27 (PGR)Qui s’applique au bien, cherche la bienveillance ; mais le mal survient à qui cherche le mal.
Proverbes 11.27 (LAU)Qui recherche le bien cherche la faveur, et qui poursuit le mal, le mal l’atteindra.
Proverbes 11.27 (DBY)Qui recherche le bien cherche la faveur, mais le mal arrive à qui le recherche.
Proverbes 11.27 (TAN)Rechercher le bien, c’est rechercher l’affection ; poursuivre le mal, c’est en devenir la victime.
Proverbes 11.27 (VIG)Il y a avantage à se lever dès l’aurore pour chercher (celui qui chercher) le bien ; mais celui qui poursuit le mal en sera accablé.
Proverbes 11.27 (FIL)Il y a avantage à se lever dès l’aurore pour chercher le bien; mais celui qui poursuit le mal en sera accablé.
Proverbes 11.27 (CRA)Celui qui recherche le bien trouve la faveur, mais celui qui cherche le mal, le mal l’atteindra.
Proverbes 11.27 (BPC)Celui qui recherche le bien, trouve la faveur, - mais celui qui recherche le mal, le subira.
Proverbes 11.27 (AMI)Celui qui cherche le bien est heureux de se lever dès le point du jour ; mais celui qui recherche le mal en sera accablé.

Langues étrangères

Proverbes 11.27 (LXX)τεκταινόμενος ἀγαθὰ ζητεῖ χάριν ἀγαθήν ἐκζητοῦντα δὲ κακά καταλήμψεται αὐτόν.
Proverbes 11.27 (VUL)bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab eis
Proverbes 11.27 (SWA)Atafutaye mema kwa bidii hutafuta fadhili; Atafutaye madhara, hayo yatamjia.
Proverbes 11.27 (BHS)שֹׁ֣חֵֽר טֹ֭וב יְבַקֵּ֣שׁ רָצֹ֑ון וְדֹרֵ֖שׁ רָעָ֣ה תְבֹואֶֽנּוּ׃