Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 32.16

Exode 32.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 32.16 (LSG)Les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (NEG)Les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (S21)Elles étaient l’œuvre de Dieu et l’écriture était celle de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (LSGSN)Les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.

Les Bibles d'étude

Exode 32.16 (BAN)et ces tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture, l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.

Les « autres versions »

Exode 32.16 (SAC)Elles étaient l’ouvrage de Dieu : comme l’écriture qui était gravée sur ces tables, était aussi de la main de Dieu.
Exode 32.16 (MAR)Et les Tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était de l’écriture de Dieu, gravée sur les Tables
Exode 32.16 (OST)Et les tables étaient l’ouvrage de Dieu ; l’écriture aussi était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (CAH)Les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (GBT)Et qui étaient l’ouvrage du Seigneur ; l’écriture gravée sur ces tables était aussi de la main de Dieu.
Exode 32.16 (PGR)Et les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu gravée sur les tables.
Exode 32.16 (LAU)Et les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables
Exode 32.16 (DBY)Et les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables. —
Exode 32.16 (TAN)Et ces tables étaient l’ouvrage de Dieu ; et ces caractères, gravés sur les tables, étaient des caractères divins.
Exode 32.16 (VIG)qui étaient l’ouvrage du Seigneur ; et l’écriture qui était gravée sur ces tables était aussi de la main de Dieu.
Exode 32.16 (FIL)Qui étaient l’ouvrage du Seigneur; et l’écriture qui était gravée sur ces tables était aussi de la main de Dieu.
Exode 32.16 (CRA)Les tables étaient l’ouvrage de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (BPC)Les tables étaient l’œuvre de Dieu, et l’écriture était l’écriture de Dieu, gravée sur les tables.
Exode 32.16 (AMI)Elles étaient l’ouvrage de Dieu ; comme l’écriture qui était gravée sur ces tables étaient aussi de la main de Dieu.

Langues étrangères

Exode 32.16 (LXX)καὶ αἱ πλάκες ἔργον θεοῦ ἦσαν καὶ ἡ γραφὴ γραφὴ θεοῦ ἐστιν κεκολαμμένη ἐν ταῖς πλαξίν.
Exode 32.16 (VUL)et factas opere Dei scriptura quoque Dei erat sculpta in tabulis
Exode 32.16 (SWA)Na zile mbao zilikuwa kazi ya Mungu nayo maandiko yalikuwa maandiko ya Mungu, yaliyochorwa katika zile mbao.
Exode 32.16 (BHS)וְהַ֨לֻּחֹ֔ת מַעֲשֵׂ֥ה אֱלֹהִ֖ים הֵ֑מָּה וְהַמִּכְתָּ֗ב מִכְתַּ֤ב אֱלֹהִים֙ ה֔וּא חָר֖וּת עַל־הַלֻּחֹֽת׃