×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 26.2

Exode 26.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 26.2  La longueur d’un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées ; la mesure sera la même pour tous les tapis.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 26.2  La longueur d’une tenture sera de vingt-huit coudées et la largeur d’une tenture de quatre coudées ; la mesure sera la même pour toutes les tentures.

Nouvelle Bible Segond

Exode 26.2  La longueur de chaque toile sera de vingt–huit coudées, la largeur de chaque toile sera de quatre coudées ; la mesure sera la même pour toutes les toiles.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 26.2  La longueur d’un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées ; la mesure sera la même pour tous les tapis.

Segond 21

Exode 26.2  La longueur d’un tapis sera de 14 mètres et sa largeur de 2 mètres. La mesure sera la même pour tous les tapis.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 26.2  Chaque tenture aura quatorze mètres de long et deux mètres de large. Elles seront toutes pareilles.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 26.2  Longueur d’une tapisserie : vingt-huit coudées. Largeur d’une tapisserie : quatrecoudées. Mêmes dimensions pour toutes les tapisseries.

Bible de Jérusalem

Exode 26.2  La longueur d’une bande sera de vingt-huit coudées, sa largeur de quatre coudées, et toutes les bandes auront la même dimension.

Bible Annotée

Exode 26.2  La longueur d’une tenture sera de vingt-huit coudées, et la largeur de quatre coudées par tenture : la même dimension pour chaque tenture.

John Nelson Darby

Exode 26.2  La longueur d’un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis de quatre coudées : une même mesure pour tous les tapis.

David Martin

Exode 26.2  La longueur d’un rouleau sera de vingt-huit coudées, et la largeur du même rouleau de quatre coudées ; tous les rouleaux auront une même mesure.

Osterwald

Exode 26.2  La longueur d’une tenture sera de vingt-huit coudées, et la largeur de la même tenture de quatre coudées ; toutes les tentures auront une même mesure.

Auguste Crampon

Exode 26.2  La longueur d’une tenture sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’une tenture sera de quatre coudées ; la dimension sera la même pour toutes les tentures.

Lemaistre de Sacy

Exode 26.2  Chaque rideau aura vingt-huit coudées de long et quatre de large. Tous les rideaux seront d’une même mesure.

André Chouraqui

Exode 26.2  Longueur d’une tenture, vingt-huit coudées, largeur, quatre coudées pour une tenture. Une même mesure pour toutes les tentures.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 26.2  אֹ֣רֶךְ׀ הַיְרִיעָ֣ה הָֽאַחַ֗ת שְׁמֹנֶ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ בָּֽאַמָּ֔ה וְרֹ֨חַב֙ אַרְבַּ֣ע בָּאַמָּ֔ה הַיְרִיעָ֖ה הָאֶחָ֑ת מִדָּ֥ה אַחַ֖ת לְכָל־הַיְרִיעֹֽת׃

Versions étrangères

New Living Translation

Exode 26.2  Each sheet must be forty-two feet long and six feet wide. All ten sheets must be exactly the same size.